Примеры употребления "выглядит знакомым" в русском

<>
Этот парень выглядит знакомым. Bu adam tanıdık geliyor.
Пока все выглядит законно. Şimdilik hepsi yasal görünüyor.
Чувство было таким знакомым, я всю жизнь его испытывала. Tanıdık bir şeydi, tüm hayatım boyunca bildiğim bir şey.
Эта картошка выглядит почти свежей. Bu patates kızartmaları taze gözüküyor.
Я кажусь вам знакомым? Size tanıdık geliyor muyum?
Выглядит лучше, чем я, даже без галстука. Benim olduğumdan daha iyi görünüyor, kıravat bile takmadan.
Почему это имя кажется знакомым? Bu isim niye tanıdık geliyor?
Парень выглядит, как лимон баксов, весь зеленый и помятый, да? Adam bir milyon dolara benziyor, yemyeşil ve buruş buruş, değil mi?
Её лицо кажется мне знакомым. Onu bir yerlerden tanıyor gibiyim.
Он опять сидит во втором ряду и выглядит всё лучше. Gene ikinci sırada oturuyor. Her gece daha da hoş görünüyor.
Убийца мог быть ее знакомым или приятелем. Katil tanıdığı biri olabilir belki de sevgilisidir.
Выглядит как ручка, пишет как ручка и слушает как ручка. Kalem gibi görünüyor, kalem gibi yazıyor ve kalem gibi dinliyor.
Это имя меня кажется знакомым. Bu isim hiç yabancı gelmiyor...
И она выглядит невероятно. Ve o inanılmaz görünüyor.
Это случилось со знакомым мне человеком. Bunlar, bir arkadaşımın başına gelenler.
Лучшая штука с прахом - он весь выглядит одинаково. Küllerin en iyi yanı da bu. Hepsi birbirine benziyor.
Да, кажется знакомым. Evet, tanıdık görünüyor.
Выглядит практически как стратегия. Neredeyse stratejik gibi görünüyor.
То-то мне свитер показался знакомым. O kazak tanıdık gelmişti bana.
Твоя помада выглядит лучше. Rujun daha güzel görünüyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!