Примеры употребления "выглядит знакомо" в русском

<>
Этот парень выглядит знакомо. Bu adam tanıdık geldi.
Он тоже выглядит знакомо. Bu da tanıdık gözüküyor.
Что-то из этого выглядит знакомо тебе? Bunlardan sana tanıdık gelen var mı?
И выглядит он знакомо. Ve çok tanıdık gözüküyor.
Пока все выглядит законно. Şimdilik hepsi yasal görünüyor.
Микки Коэн. Вам знакомо это имя? Mickey Cohen adı tanıdık geldi mi?
Эта картошка выглядит почти свежей. Bu patates kızartmaları taze gözüküyor.
Мне знакомо твоё лицо почему-то, отец. Senin yüzünü bir yerlerden biliyorum, baba.
Выглядит лучше, чем я, даже без галстука. Benim olduğumdan daha iyi görünüyor, kıravat bile takmadan.
Девственники, огонь - звучит знакомо? Bakireler, ateş tanıdık geldi mi?
Парень выглядит, как лимон баксов, весь зеленый и помятый, да? Adam bir milyon dolara benziyor, yemyeşil ve buruş buruş, değil mi?
Да, мне оно знакомо. Evet, nasıl hissettirdiğini biliyorum.
Он опять сидит во втором ряду и выглядит всё лучше. Gene ikinci sırada oturuyor. Her gece daha da hoş görünüyor.
Почему это имя звучит так знакомо? Neden tanıdık geldi acaba bu isim.
Выглядит как ручка, пишет как ручка и слушает как ручка. Kalem gibi görünüyor, kalem gibi yazıyor ve kalem gibi dinliyor.
Тебе знакомо это место? Bu yeri biliyor musun?
И она выглядит невероятно. Ve o inanılmaz görünüyor.
Эти слова звучат чрезвычайно знакомо. Bu kelimeler acayip tanıdık geliyor.
Лучшая штука с прахом - он весь выглядит одинаково. Küllerin en iyi yanı da bu. Hepsi birbirine benziyor.
Вам знакомо имя Джейд Хопкирк? Jade Hopkirk ismini biliyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!