Примеры употребления "выглядела" в русском

<>
Глория выглядела очень счастливой, но мне не было радостно. Gloria çok mutlu görünüyordu, ama ben aynı şekilde hissetmiyordum.
Она ведь выглядела так живенько! Çok hayat dolu görünüyordu hâlbuki.
Хлоя так хорошо выглядела в белье. Chloe iç çamaşırlarıyla çok iyi gözüküyordu.
Я пригласил тебя, чтобы сказать, но ты выглядела так замечательно. Bunu söylemek için seni davet ettim ama o kadar harika görünüyordun ki.
Год назад она выглядела вот так. Bir yıl öncesine kadar böyle gözüküyordu.
На сколько она вчера выглядела? Dün gece kaç yaşında görünüyordu?
Скажи еще раз, как она выглядела. Bu şey neye benziyor tekrar söyler misin?
То есть она выглядела виновной? Suçlu gibi mi görünüyordu dediniz?
Ты всегда выглядела так... Hep böyle mi görünüyordun?
Собака выглядела даже чище, чем ребёнок. Köpek çocuktan çok daha temiz görünüyordu zaten.
Так, в книгах Джейн повсюду носила с собой куклу, которая выглядела точно как она. Şey, kitaplarda Jane gittiği her yere yanında bebeğini de götürür ve bu aynı ona benzer.
Одна госпожа выглядела такой грустной. Bu kadın çok üzgün görünüyordu.
Зажигалка выглядела точно такой же. Yani çakmak diğerleriyle aynı görünüyordu.
Мужчина говорил очень уверенно, а женщина выглядела растерянной и напуганной. Adam çok kararlıydı ve kadın da kafası karışmış ve korkmuş görünüyordu.
Она выглядела очень, очень весёлой! Çok ama çok eğlenceli birine benziyordu.
Она выглядела нормально, понимаете? Dinleyin, O iyi görünüyordu.
Янг сегодня выглядела как-будто бы веселой. Yang bu akşam çok eğlenmişe benziyordu.
Много народу, чтобы ты выглядела на все сто. Daha iyi görünmeni sağlamaya çalışan bir çok kişi var.
Как выглядела другая тетя? Diğer kadın nasıl biriydi?
Она выглядела как мертвец. Yansıması bir ölüye benziyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!