Примеры употребления "выводы" в русском

<>
Я передам свои выводы адмиралу Хеннесси немедленно. En kısa sürede bulgularımı Amiral Hennessey'e ileteceğim.
Я сделала преждевременные выводы. Erkenden sonuca varmış olabilirim.
Какую твою работу, делать поспешные выводы? Ne işi? Düşünmeden sonuca varmak mı?
Планы выполнены, выводы сделаны. Planlar gerçekleşti ve sonuca ulaşıldı.
И эти выводы Галилея прямо противоречили позиции церкви. Galileo'nun vardığı sonuç direkt olarak Kiliseyle ters düştü.
У вас нет ни знаний, ни права делать такие выводы. Bu sonuca varmanı sağlayacak ne bilgin, ne de yetkin var.
Народ, сделайте выводы. Bundan ders alın millet.
Я пойду доставлю предварительные выводы. Gidip ön sonuçları teslim edeyim.
Я думаю что немного рано делать такие выводы. Böyle bir sonuca varmak için çok erken bence.
Но это логические выводы, да? Bunlar mantığa uygun çıkarımlar değil mi?
Мы не делаем выводы. İşimiz sonuçlara varmak değil.
За прошедшие часа объект сделал огромный скачок вперёд, заставив меня пересмотреть предыдущие выводы. Son saatte denek, büyük gelişim gösterdi. Bu durum ilk tezimi değiştirmeme yol açtı.
Долой те выводы, Что вилами писаны. Hemen bir sonuca varmayalım. Bunlar sadece yanılsama.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!