Примеры употребления "вы украли" в русском

<>
Вы украли эту воду? Bu suyu çaldın mı?
Что вы украли у блондинки? Eğer sarışın gelen ne çaldı?
Мой дедушка поклялся однажды расквитаться за то, что вы украли у него банановый киоск. Çünkü dedem bir gün, ondan çaldığınız muz standı dahil her şeyinizi almaya yemin etmişti.
Вы украли её письмо епископу? Piskopos'a yazdığı mektubu çaldınız mı?
Но вы украли мою сумочку. Ama sen benim çantamı çaldın.
И именно поэтому вы украли куклу Люси? Yani Lucy'nin bebeğini çalmanın sebebi bu muydu?
Это вы украли у нас все. Siz beyazlar bizden her şeyi çaldınız.
Затем вы украли перчатки. Sonra eldivenleri fark ettin.
Эту реплику вы украли! Bu sözü çaldın. Biliyorum.
У нас оставалось доз, и их украли. Elimizde sadece doz kaldı ve onlar da çalındı.
А узнать, что они украли. Bizden ne çaldıklarını görmek için buradayız.
Идея блестящая, не хотим, чтобы ее украли. O kadar iyi ki, bunu kimsenin çalmasını istemiyoruz.
Да. Его могилу ограбили и украли гроб. Evet, mezarını bastılar ve tabutu çalındı.
Они украли твой компьютер? Senin bilgisayarını mı çaldılar?
Красный "Азимут" украли пять месяцев назад из яхт-клуба в Кей-Весте, Флориде. Kırmızı bir Azimut beş ay öncesinde Florida, Key West'deki bir yat kulübünden çalınmış.
Оборудование твоего отца недавно украли. Geçenlerde babanın madencilik ekipmanları çalınmış.
Тогда почему они ее украли? O zaman neden onu çaldılar?
Они украли мои ноты и использовали их как туалетную бумагу. Müzik parçası içeren sayfalarımı çalıp, tuvalet kâğıdı olarak kullandılar.
Его украли с местного корабля под названием "Вечность". O da "Sonsuzluk" adında yerel bir gemiden çalınmış.
Вы и их украли? Onları da mı çaldınız?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!