Примеры употребления "вы должны найти" в русском

<>
Капитан, вы должны найти подозреваемого. Yüzbaşı, şimdiye şüpheliyi bulman gerekirdi.
Чак, Вы должны найти нам побольше Чаков. Chuck, senden daha çok Chuck bulmanı istiyoruz.
И пока мы этого не выясним, вы должны найти другое место где можете остановиться. Ama bunu çözene kadar, evinizin dışında.... kalmak için farklı bir yer bulmanız gerekecek.
Мы должны найти выход! Bir çıkış yolu bulmalıyız!
Когда вы не пишете, вы должны читать. Yazmadığınız zaman okuyor zorundasınız.
Мы должны найти улики. Delil olabilecek her şey.
Всё-таки вы должны бороться. Бороться за каждого здесь. Yine de dövüş, buradaki herkes için dövüş.
Как ее опекуны, мы должны найти ей жениха. Onun velisi olarak, ona bir damat bulmak zorundayız.
Носорог, вы должны убраться оттуда! Gergedan, oradan hemen ayrılmak zorundasınız!
Беззубик, мы должны найти его. Toothless, bu adayı bulmak zorundayız.
Вы должны соблюдать установленные правила. Uyulması gereken bazı kurallar var.
Мы должны найти изначальный штамм! Virüsün ilk halini bulmamız gerek.
Не забывайте, вы должны надавить всем своим весом. Tamam, olay şu: Bütün ağırlığını vermen gerek.
Мы должны найти каждого из них и заставить прекратить принимать эту гадость. Tamam, Bu listedeki insanlara tek tek ulaşıp o şeyi içmemelerini söylemeliyiz.
Во-первых Вы должны были спросить "Какая видео-няня"? Önce "Hangi dadı kamerası?" demen gerekiyordu.
Мы должны найти новую стратегию. Yeni bir strateji bulmamız gerek.
Вы должны добиться разрешения отпустить девчонку. Kızı bırakmak için izin almak zorundasın.
Мы должны найти способ освободить маму. Annemi buradan çıkarmanın bir yolunu bulmalıyız.
Если они найдут лабораторию, вы должны контролировать поиск. Eğer laboratuvarı bulurlarsa, sizin de onunla ilgilenmenizi istiyorum.
Пока светло, мы должны найти место, чтобы переночевать. Sadece gel, güneş batmadan önce bir kamp yeri bulmalıyız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!