Примеры употребления "вы выросли" в русском

<>
Так вы выросли в зоопарке? Demek bir hayvanat bahçesinde büyüdünüz.
Значит вы выросли вместе - ты и Таша? Yani siz beraber büyüdünüz? Sen ve Tasha?
Как же вы выросли! Nasıl da büyümüşsünüz böyle!
Вы выросли в одном квартале. Siz ikiniz aynı apartmanda büyümüşsünüz.
По-моему, вы выросли где-то здесь. Ben burada, vadide büyüdüğünüzü sanıyordum.
Вы выросли в пригороде? Kenar mahallelerde mi büyüdünüz?
Вы выросли, но я всё еще помню вас детьми. Ne kadar da büyümüşsünüz ama benim gözümde hâlâ birer çocuksunuz.
Вы выросли в интересном месте. Büyüdüğünüz yer ne kadar garip.
Они выросли и разъехались. Hepsi büyüdü ve gitti.
Когда выросли иx дети и внуки, пришло время зажечь вавилонскую свечу. Çocukları ve torunları büyüdüğü zaman, Babil mumunu kullanmanın da zamanı gelmişti.
Показатели выросли на%. Üretim %20 arttı.
Они уже так выросли. Nasıl da hızlı büyüdüler.
Да, мы с Элен выросли вместе. Evet, Helen ve ben birlikte büyüdük.
Продажи выросли на%. Satışlar %10 arttı.
Боже, стоило графу приехать, и Ваши ноготки так быстро выросли ". "İnanamıyorum, Kont geldiğinden beri ayak tırnaklarınız daha hızlı uzamaya başladı."
Они выросли в одном доме, Кара. Fakat, aynı evde büyüdüler, Kara.
За последнюю ночь расходы выросли. Dün gece itibariyle masraflar arttı.
Лили и Лайл выросли... Lilly ve Lyle büyüdü.
Почему все остальные выросли, кроме меня? Neden ben hariç herkesin büyümeye hakkı var?
Потери роботов немного выросли, но строительство очень ускорилось. Kayıplar bir parça arttı, ama inşaat çok hızlandı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!