Примеры употребления "вы возвращаетесь" в русском

<>
Вы возвращаетесь к прославившему вас делу. Ses getiren bir davaya dönmüş olursun.
И Вы возвращаетесь к своему делу? Ve şimdi o işe mi döneceksiniz?
Я попросил вас найти убийцу Лоры, и с чем вы возвращаетесь, досужими сплетнями и клеветой? Senden Laura'nın katilini bulmanı istedim sen de bununla mı geldin? İğrenç bir dedikodu ve iftira ile?
Рада, что вы возвращаетесь к прежним интересам. Eski ilgi alanlarının tekrar günyüzüne çıktığını görmek güzel.
и когда вы возвращаетесь, все вздыхают с облегчением. Ve geriye baktığında, herkes daha rahat nefes alıyor.
Вы возвращаетесь к своим официальным обязанностям. Artık resmi görevine dönme vaktin geldi.
Вы возвращаетесь в Ирак, выезд через час. Sizi evinize götürecek araç bir saat sonra kalkacak.
Вы возвращаетесь на Гаити. Sen geri Haiti'ye döneceksin.
Хорошо, вы оба возвращаетесь в офис. Tamam, siz ikiniz yeniden FBI'a dönün.
Вы всегда возвращаетесь в это время? Genelde bu saatlerde mi eve dönersiniz?
Вы сегодня возвращаетесь к своему жениху? Bugün nişanlının yanına geri dönecek misin?
Вы все разом возвращаетесь с обеда? Hepiniz aynı anda mı moladan döndünüz?
Первый, вы соглашаетесь на отъезд едете домой, и никогда больше сюда не возвращаетесь. Birincisi, sınır dışı edilmeyi kabul edip evine dönersin ve bir daha asla buraya gelmezsin.
Вы сегодня вечером возвращаетесь домой? Sanırım bu gece eve dönersiniz.
Значит, возвращаетесь в Швейцарию? İsviçre'ye mi dönüyorsunuz, efendim?
Вы же возвращаетесь, так? Geri geleceksiniz, değil mi?
Почему возвращаетесь именно сейчас? Neden şimdi geri geldin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!