Примеры употребления "вход в" в русском

<>
Начинайте вход в земную кору. Yer yüzüne giriş işlemini başlatın.
Вход в музей бесплатный. Музей открыт 364 дня в году, кроме Рождества. Girişin ücretsiz olması ve yılın 364 günü açık olmasıyla, dünyanın en çok ziyaret edilen doğa tarihi müzesidir.
Вход в женский туалет надо сделать прямо с парковки. Kadınlar tuvaletinin girişi, depo girişinin yanında olacak. Anladım.
Это вход в лабораторию Генри. Orası Henry'nin laboratuarının girişi kapısı.
Видишь вход в галерею у перекрёстка? Sokağın ortasındaki dükkanın girişini görüyor musun?
Вход в атмосферу будет тяжелым и очень, очень горячим. Yeniden giriş, sert ve çok ama çok sıcak olacak.
Это вход в основание комплекса. Kompleksin altında bir giriş var.
У меня тут вход в метро, и остановка экскурсионных автобусов. Tam şurada metro girişi, tam şurada da otobüs durağı var.
Вот вход в его убежище! Demek saklandığı yerin girişi orası.
Вход в туннели в склепе! Tünele giriş mazgalı mozolenin altında.
Капитан, мы нашли вход в биомассу. Kaptan, Biyolojik kütleye bir giriş bulduk.
Должен быть какой-нибудь вход. Girmenin bir yolu olmalı.
Эй, я нашел вход. Hey, bir giriş buldum.
Генри, закрой главный вход. Henry, ön kapıyı kilitle.
У неё есть тайный вход. Orada gizli bir giriş var.
Кейси, открой восточный вход. Casey, doğu girişini aç.
Есть боковой вход к северу от погрузочной платформы. Yükleme girişinin kuzeyinde, bir yan giriş var.
Этот вход только для частных групповых экскурсий. Bu giriş sadece özel tur grupları için.
Центральный вход за углом. Ana giriş köşe başında.
Раз парковка затоплена, остаются только погрузочная платформа и главный вход. Otoparkın dolmasıyla birlikte geriye sadece yükleme bölümünün deposuyla ön girişi kaldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!