Примеры употребления "встречалась" в русском

<>
Она встречалась с покойным. Ölmüş olanla çıkıyordu da.
Я с этим клоуном встречалась. Eskiden şu palyaço ile çıkmıştım.
Я встречалась с представителем Чо Мён Хо утром. Bu sabah Temsilci Jo Myung Ho ile görüştüm.
Подростком встречалась с преступниками. Gençken suçlularla çıkardım hep.
Про неё написано в интернете. Что она однажды встречалась с папой. İnternette onunla ilgili bir şey var, bir kere babamla buluşmuş.
Зачем ты встречалась с такими? Neden böyle bir adamla çıktın?
Ты встречалась с Берди? Berdie ile tanıştın mı?
Не встречалась с кем-нибудь... Hiç kimseyle karşılaşmadın mı...
Я сегодня встречалась со Стивеном. Bu sabah Steven Zimmer'la görüştüm.
Ты встречалась с той девушкой? Sen bu kızla çıktın mı?
Она встречалась с подругой за кофе. Kahve içmek için bir arkadaşıyla buluşmuş.
Недавно я встречалась с управляющим казино у которого были необычные шрамы. Birkaç defa çok garip yara izleri olan bir kumarhane yöneticisiyle çıkmıştım.
Ты что, встречалась с таким парнем? Sen de böyle bir adamla çıktın mı?
Нет. А ты встречалась с другими мужчинами? Hayır, sen başka adamlarla görüşüyor muydun?
Зачем она с тобой встречалась? Evet. Seninle neden çıkmıştı ki?
Почему ты встречалась с Ён До? Neden Choi Young Do ile buluştun?
Ты встречалась с ним? Bu denyoyla çıktın mı?
Ты встречалась с иностранцами? Hiç yabancılarla çıktın mı?
Потому что ты с ним встречалась? Çünkü bir ara onunla çıkmış mıydın?
Мама, ты встречалась с чистильщиком бассейнов? Anne, havuzu temizleyen çocukla mı birlikteydin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!