Примеры употребления "вора" в русском

<>
Это - руки вора мирового уровня. Bunlar dünya çapında bir hırsızın elleri.
Возьми Генри, своего вора и уезжай, пока не поздно. Henry'i, hırsızını yanına al ve çok geç olmadan buradan git.
Вам полагалось поймать вора! Hırsızı ele geçirmen gerekti.
Найдите вора и приведите его ко мне. Hırsızı bul ve herkesten önce bana getir.
И напоследок, я собираюсь поймать международного вора. Son olarak kendimize bir adet sanat hırsızı yakalayacağız.
Думаю, он сделает исключение для вора. Bence bir hırsız için istisna kabul eder.
И лучший способ объявить об этом - создать впечатление, что Легат грохнул вора твоего пошиба. Ve Legate'in burada olduğunu duyurmak için Legate'in itibar hırsızı birini öldürmesinden daha iyi bir yol yok.
Я ограбил вора, разве это не смешно? Bir hırsızı soydum. Bunun komik olduğunu nasıl görmezsin?
Я ищу вора со скудным интеллектом. Bir hırsızın peşindeyim. Aklı kıt birisi.
Нанять вора, чтобы поймать другого вора? Hırsızı yakalamak için hırsız ol öyle mi?
Два вора заходят, одного выводят в наручниках. İki hırsız içeri girer ve birisi kelepçelerle çıkar.
И среди нас нет искусного вора. Hiçbirimiz de usta bir hırsız değiliz.
"Вы хотели бы поймать вора? "Bir hırsız mı yakalamak istiyorsun?
Мне не нужна жалость вора! Bir hırsızın acımasına ihtiyacım yok.
В наши дни приличного вора не найдёшь, сплошные гангстеры, никакого класса. Terbiyeli bir hırsızı üç günde bulamazsınız, Hepsi haydut, hiçbirinin klası yok.
Попроси Брук внести вора, Нила Кэффри, в список встреч босса. Brooke ile konuş. Bir hırsızı, Neal Caffrey'i, olaya dahil etsin.
Тогда у нас нет выбора - мы должны выследить вора и уничтожить яйцо. O hâlde başka bir seçeneğimiz yok. Bu hırsızı takip edip yumurtayı yok etmeliyiz.
Но до вора тебе далеко. Hırsız olacak kadar adam değilsin.
Он связал вора. O bir hırsızı bağladı.
Мы поймали вора. Biz hırsızı ele geçirdik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!