Примеры употребления "вождя" в русском

<>
Нам не найти вождя лучше. Ondan iyi bir liderimiz olmayacak.
По приказу вождя вас окружило войско двенадцати кланов. Önder'in emri üzerine, Kabile'nin orduları tarafından kuşatıldınız.
Согласно распоряжению вождя, ты должна быть примером для всех. Şefin son arzusuna uy ve diğerlerine iyi bir örnek ol!
Но за вождя - никогда. Ama bir lider olarak asla.
Я Уильям Облако, вождь и сын вождя, хранитель святынь и священных слов, предводитель воинов. Ben Cloud William. Şef. Şefin oğlu, kutsalların koruyucusu, kutsal sözleri dile getiren ve savaşçıların lideri.
Иккинг, когда у вождя появляется ребенок, то все ему дарят множество подарков. Bir şefin çocuğu olduğunda Hiccup, o çocuğa her taraftan bir sürü hediye gelir.
Вождя выбирают за его дух. Bir lider yüreğinden dolayı seçilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!