Примеры употребления "влюбились" в русском

<>
Вы в меня влюбились, сэр? Bana aşık mı oldunuz, efendim?
Мы с Бетани влюбились. Bethany ve ben aşıktık.
Честно, мы в них влюбились. Dürüst olursak, onlara aşık olduk.
Мы влюбились друг е друга. Birbirimize fena halde aşık olduk.
Эйлин, вы хотите сказать, что влюбились в призрака? Eileen, bir hayalete aşık olmakla ilgili bana neler söyleyebilirsin?
И вы влюбились в нее? Ve ona âşık mı oldunuz?
Месье Сингх говорит, что вы влюбились, а переговоры с влюбленным французом опасны. Bay Xing aşık olduğunuzu ve aşık bir Fransız'la anlaşma yapmak çok tehlikelidir, diyor.
Вы, случайно, не влюбились? Ona aşık olmadınız, değil mi?
Мы встретились около -ти лет назад и вот что-то вроде немножко влюбились. yıl önce tanıştık ve bir şekilde, bir türlü biraz aşık olduk.
Мы влюбились с первого взгляда. Birbirimize ilk görüşte âşık olduk.
И тогда вы влюбились. Sonra da aşık oldunuz.
Ангел и демон влюбились друг в друга? Bir melekle bir iblis aşık mı oldular?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!