Примеры употребления "видны" в русском

<>
Нет, эти отметины не видны. Yo, öyle bir iz görünmez.
Две последние цифры еще видны. Son iki numarası hâlâ görülüyor.
Границы колец хорошо видны. Halkaları tam karşınızda görebiliyorsunuz.
В такое время видны тени, и слышно в темноте. Gölgelerde bir şeyler görür ve karanlıkta da bir şeyler duyarsın.
Так тебе лучше видны мои ноги? Buradan ayağımın kusursuz bir manzarasını görebilirsin.
На них видны странные синяки на груди жертвы. Kurbanın göğüs bölgesinde bazı ilginç darp izleri var.
Сегодня пятна видны отлично. Bugün noktalar acayip belirgin.
Подобно версии для Windows Vista, важные элементы в этой версии легко видны. Mail'in Vista sürümü gibi, bu sürümün önemli denetimleri kolayca görülebilir.
Как и версия для Windows Vista, важные элементы управления легко видны и используют значки в соответствии со стилем ОС. Vista sürümü gibi, önemli kontroller kolayca görülebilir ve sistemin uyuşması için simgeler kullanıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!