Примеры употребления "взглянем" в русском

<>
Может, взглянем на это с другой стороны? Bu konuya farklı bir şekilde bakamaz mıyız Brom?
Давай-ка взглянем на это, а? Şuna bir bakalım, olur mu?
Ну тогда пойдём взглянем на них. O zaman gidip bir göz atalım.
Ну что ж, взглянем. Bakalım. Bakalım önümüzde neler var.
Так давайте взглянем на них? Bakalım o zaman, ha?
Ладно. Давайте взглянем на пару галстуков. Tamam, haydi biraz kravat bakalım.
давайте взглянем как это отразится на стоимости страхования здоровья. Şimdi bu durumun sağlık hizmetleri açısından maliyetine göz atalım.
Давайте взглянем на сыпь. Şu kızarıklığı göster bakalım.
Пошли, взглянем получше. Hadi yakından bir bakalım.
Давайте взглянем на это так. Olayı şu şekilde ele alalım...
Давай-ка поближе взглянем на этих двоих. Şu ikisine biraz daha yakından bakalım.
Не возражаете, если мы взглянем? Нет. Eşyalara bir göz atsak, sorun olur mu?
Давайте еще раз взглянем на толпы людей, переполняющих площадь Натана Филипса. Haydi, Nathan Phillips meydanını dolduran insanlara bir kez daha göz atalım.
Давайте взглянем правде в глаза и устремимся вперёд. Gerçekle yüzleşmekten korkmayın. İyileşme için ilk adımımızı atabiliriz.
Ладно, давай взглянем. Gidip bir bakalım öyleyse.
И после столь зажигательной песни взглянем на последний ответ. Pekâlâ. Yine de son cevabın ne olduğuna bakalım millet.
Карен, давайте-ка взглянем. Karen, hadi görelim.
Ладно. Хорошо. Давай взглянем. Tamamdır, bakalım hadi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!