Примеры употребления "вашу палату" в русском

<>
В вашу палату может попасть любой. Herhangi biri bile odanıza rahatça girebilir.
И я возглавлю вашу кампанию бесплатно. Ve senin seçim kampanyanı ücretsiz yürüteceğim.
Даже мужей не пускают в родильную палату. Kocaların muayene odasına girmesine bile izin verilmiyor.
От имени всего братства я благодарю вас за вашу щедрость к Каспару. size kardeşlerimiz adına teşekkür etmek istiyoruz. Kaspar'a karşı gösterdiğiniz büyük cömertlik için.
Я не могу себе позволить отдельную палату, я учитель, а не водопроводчик. Doktor, bu özel odayı telafi edemem. Ben bir öğretmenim, musluk tamircisi değil.
Ты сказал "Я подготовлю вашу квитанцию когда вы выйдете из убежища" Adama "bende sen oradan çıkana kadar senin makbuzunu hazırlarım" dedin.
Вам надо вернуться в палату. Şimdi odanıza geri dönmek zorundasınız.
Как на вашу жизнь повлияет новое шоссе? Yeni otoban hayatınıza ne gibi değişiklikler getirecek?
Даглас, этот молодо человек проводит тебя в его палату. Douglas, bu genç beyefendi sana odaya kadar eşlik edecek.
Названный в вашу честь. Adını da senden alıyor.
Дуглас, отведите её назад в палату. Douglas, onu odasına geri götür lütfen.
Да. - Здравствуйте. Я звоню из офиса доктора Ларсон, чтобы подтвердить вашу завтрашнюю запись на анализы. Merhaba, ben Dr. Larson'un ofisinden, yarın'daki kan ve idrar testleri için olan randevunuzu onaylamak için aramıştım.
Давай попробуем вернуть тебя в палату. Bakalım seni odana geri götürebilecek miyiz.
Но потом мы нашли вашу. Ama şimdi biz seninkini bulduk.
Кто-нибудь заходит в палату? Kimse odaya giriyor mu?
Разрешите Вашу ручку, сэр? Kaleminizi alabilir miyim, Efendim?
Хаус, вернитесь в палату. House, odana geri dön.
Понятно. Так смешно. Я перепутал кнопки и случайно отослал вашу машину в наш отстойник. Bu biraz komik ama, çünkü burada olan olay ben yanlışlıkla Sizin arabayı hacizledim.
В какую палату его нужно вернуть? Bunu hangi odaya geri götürmem gerek?
Когда вы последний раз видели вашу соседку? Ev arkadaşınızı en son ne zaman gördünüz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!