Примеры употребления "вашу дочь" в русском

<>
Верно. Мы хотим найти вашу дочь. Evet, biz kızınızı bulmak istiyoruz.
Буду считать вашу дочь моей. Kızına kendi kızımmış gibi davranacağım.
Берегите для меня вашу дочь. Kızına benim için iyi bak.
кто похитил вашу дочь. Ben kızını kaçıran suçluyum.
На вашу дочь тоже нападали? Sizin kızınıza da saldırdılar mı?
Всегда уважать вашу дочь. Daima kızınıza saygılı olmak.
Звоню потому что собираюсь уволить вашу дочь Холли, так как она просто ужасный работник. Sizi aramamın nedeni, işinde çok kötü olduğu için kızınız Holly'i, kovmak zorunda kalmam.
Этот мальчик почти изнасиловал вашу дочь! O herif neredeyse kızına tecavüz edecekti.
Попросите вашу дочь войти. Ona içeri gelmesini söyleyin.
Но он - ходячая катастрофа, а вашу дочь серьёзно пора запереть в каком-то дурдоме. Ama o tam bir facia, ve kızınız cidden bir tür akıl hastanesine falan kapatılmalı.
В обмен на вашу дочь тоже вам нужно сделать и здесь. Kızınıza karşılık olarak aynı şeyi bir kez de benim için yapacaksınız.
Мы с напарницей сделаем всё, чтобы вернуть вашу дочь, не сомневайтесь. Ben ve ortağım kızınızı geri almanız için elimizden geleni yapacağız. Sizi temin ederim.
Мы нашли вашу дочь. Bölge karakolundan. Kızınızı bulduk.
Вашу дочь звали Джудит, так? Judith sizin kızınızdı, değil mi?
И я возглавлю вашу кампанию бесплатно. Ve senin seçim kampanyanı ücretsiz yürüteceğim.
Ты разочаровала меня, дочь. Beni hayal kırıklığına uğrattın kızım.
От имени всего братства я благодарю вас за вашу щедрость к Каспару. size kardeşlerimiz adına teşekkür etmek istiyoruz. Kaspar'a karşı gösterdiğiniz büyük cömertlik için.
Мясник покупает небольшую квартиру, где растит свою немую дочь. Kasap bir apartman aldı kızının bir dilsiz olarak büyüyeceği yer.
Ты сказал "Я подготовлю вашу квитанцию когда вы выйдете из убежища" Adama "bende sen oradan çıkana kadar senin makbuzunu hazırlarım" dedin.
Она же дочь Посланника. O bir Elçinin kızı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!