Примеры употребления "вашим официантом" в русском

<>
Меня зовут Джордж и сегодня я буду вашим официантом. Benim adım George ve bu geceki garsonunuz ben olacağım.
Я буду вашим официантом на сегодня. Bu akşam size ben hizmet edeceğim.
С вашим кольцом что-то не так? Yüzükle ilgili bir sorun mu vardı?
Пришлите ее вместе с официантом, пожалуйста. Yukarı gönderin, bir de garson lütfen.
Может вашим людям повезёт больше. Belki seninkiler daha şanslı olur.
Лучше быть официантом, чем работать на них. Aslında garsonluk da bana göre bir iş değil.
По вашим первоначальным показаниям вы пошли домой к мистеру Лейхи после ссоры с мужем? İlk ifadenizde söylediğinize göre eşinizle tartıştıktan sonra Bay Lahey'nin evine gitmişsiniz, doğru mu?
И я стал официантом. Bu yüzden garson oldum.
В окопе у моста, под вашим обстрелом. Köprünün yanındaki hendekte, sizin yaylım ateşiniz altındayım.
Это было в Атлантик Сити, Клифф работал официантом. Atlantic City'ye gitmiştim, Cliff de orada garsonluk yapıyordu.
То есть, он был вашим инвестором? Yani o da sizinle yatırım mı yapıyor?
Плавать ведь лучше, чем работать официантом. Gidene kadar burda garsonluk yapıyorsun o zaman.
Я был вашим фанатом! Ben senin büyük hayranındım.
Раньше я был официантом. Onunla tanışmadan önce garsondum.
Или я должен остаться вашим избранным представителем в мире, где властвуют новые ценности? Yoksa bu yeni dünyada, yeni bir vasiyet ile sizin seçilmiş sesiniz mi olayım?
Побудьте с вашим новым отцом. Yeni babanızla biraz vakit geçirin.
Я преклоняюсь перед вашим знанием женщин, сир. Kadınları sizden daha iyi tanıyan biri yoktur Efendim.
Надеюсь, выпивка их успокоит для большей восприимчивости к вашим убеждения. Birkaç içkinin onları sakinleştireceğini ve senin kanaatine daha duyarlı olacaklarını umuyorum.
Я буду вашим инструктором. Ben sizin eğitmeniniz olacağım.
Позвольте мне быть вашим гуру. Bırakın sizin Miyaki'niz * olayım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!