Примеры употребления "вашей сестры" в русском

<>
Но показания вашей сестры будут дискредитирующими. Ama kız kardeşinizin ifadesi yıkıcı olacaktır.
Аниты? Вашей сестры? Anita, yani ablanız.
Мы соболезнуем смерти вашей сестры, госпожа Бригс. Kız kardeşiniz öldüğü için çok üzgünüz Bayan Briggs.
Они предали вас ради вашей сестры! Kız kardeşiniz adına size ihanet ettiler!
Герцог Виллиам, Его Величество сильно впечатлён портретом вашей сестры Анны. Dük William Majesteleri, kız kardeşiniz Anne'nin resminden çok etkilendi ve..
У меня есть вопросы по поводу вашей сестры Дорис. Size kız kardeşiniz Doris hakkında soru sormak için geldim.
Оператор держит на проводе квартиру вашей сестры. Operatör kız kardeşinizin dairesine bir hat açtı.
Мы нашли злокачественную опухоль в левом легком вашей сестры. Kız kardeşinin sol akciğerinde kötü huylu bir tümör bulduk.
Самоубийство вашей сестры стало для вас ударом. Ablanın intiharı seni duygusal olarak zorluyor olmalı.
Смерть вашей сестры от передозировки, выкидыш вашей жены. Kız kardeşinin aşırı dozdan ölümü, eşinin düşük yapması.
Сейчас я принесу письма вашей сестры. Kız kardeşinizin mektuplarını alıp hemen geliyorum.
Молчание вашей сестры - это единственная страховка. Kız kardeşini susturması, onun tek sigortası.
Ее существование усложняет маскировку Вашей настоящей сущности. Varlığı yalnızca senin gerçek mahiyetini ele veriyor.
А ваши сестры замужем? Kız kardeşlerin evli mi?
Считайте сумасбродство этой сучки моим вкладом в борьбу вашей госпожи с Римом. Leydinin Roma'daki savaşına yaptığım katkılarının yanında sürtüğün çılgınlığını da göz önünde bulundur.
Планируем свадьбу твоей сестры. Kız kardeşinin düğününü planlıyorlar.
Не отклоняйтесь от Вашей миссии, Джоанн Уайлдер. Vazifeni bir an olsun unutma, Joan Wilder.
Я должна найти похитителей моей сестры. Kız kardeşimi kimin kaçırdığını bulmam gerek.
Похищение было вашей идеей, верно? Kaçırma, sizin fikrinizdi unuttunuz mu?
Как давно ты в курсе танцев сестры? Kız kardeşinin striptiz yaptığını ne zamandır biliyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!