Примеры употребления "вас угостить" в русском

<>
Ну-ка, хочу вас угостить. Sizlere bir içki ısmarlamak istiyorum.
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться. Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
Я хочу угостить тебя пивом. Sana bir bira ısmarlamak istiyorum.
Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır...
Тано хотел бы угостить тебя кофе. Tano seninle bir kahve içmek istiyor.
Вас обоих, не для того, чтобы завести новых друзей. Ne seni ne de seni yeni arkadaşlıklar kurmak için çıkarmadım dışarıya.
Он пьет мое виски, а потом мне гостей угостить нечем. Viskimi içiyor, ben birini davet edince ikram edecek içki yok.
Кто вас заставляет всё это нам рассказывать, Майкл. Bunlari dile getirmen için zorlayan yok seni, Michael.
Он может угостить тебя выпивкой? Sana bir içki ısmarlayabilir mi?
Но почему Гиббс послал вас сюда в одиночку? Ama Gibbs seni neden buraya tek başına yolladı?
Я хотела предложить угостить вас чашечкой кофе. Bir bardak kahve içelim mi diye soracaktım.
Мистер Такеда неплохо Вас обучил. Bay Takeda seni iyi yetiştirmiş.
Если хотите, я могу угостить. İçeri gelmek isterseniz size ikram edebilirim.
Но сначала давайте вас немного помоем. Fakat önce, seni biraz temizleyelim.
Могу я угостить тебя Бобой? Sana bir boba ısmarlayabilir miyim?
Мы просим вас прекратить стрельбу, потому что мы слушаем. Tek istediğimiz insanları incitmeye son vermen, çünkü seni dinliyoruz.
Дай угостить тебя пивом. Sana bira ısmarlayayım dostum.
А что вас заставило поверить в слухи? Peki seni söylentilere inanmanı sağlayan ne oldu?
Хотели бы вы сначала угостить меня коктейлем, или хотите подняться в вашу комнату? Önce bana burada bir içki ısmarlamak ister miydin yoksa doğruca odana mı çıkmak istiyorsun?
Идемте, я вас познакомлю. Hadi, gel seni tanıştırayım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!