Примеры употребления "варианты" в русском

<>
Да, у нее определенно есть варианты. Evet, kesinlikle bazı seçenekler var önünde.
Затем мы рассмотрим варианты. Sonra seçeneklerimizi gözden geçiririz.
Если ничего не обнаружим, тогда и только тогда рассмотрим другие варианты. Ortaya bir şey çıkmazsa, ondan sonra, seçenekleri bir daha değerlendiririz.
Давайте изучим все возможные варианты. Buradan başlayıp, ihtimalleri inceleyelim.
По-моему, у тебя есть другие варианты. Bana başka bir seçeneğin varmış gibi geliyor.
Нам стоит начать рассматривать все варианты, включая вооружение оппозиции. Muhalefeti silahlandırmak dâhil olmak üzere tüm seçenekleri düşünmeye başlamamız gerekiyor.
А мое право - показать Рори все варианты. Ama Rory'ye bütün seçeneklerini göstermek de benim hakkım.
Я просто перебираю варианты. Elimdeki tüm seçenekleri deniyorum.
У тебя есть другие варианты? Başka bir seçeneğin var mı?
Какие остались варианты, Ричард? Başka ne seçeneğin var Richard?
Президент еще рассматривает варианты. Başkan hala seçenekleri değerlendiriyor.
Вы показали мне варианты. Bana tüm seçenekleri gösterdin.
Еще раз рассмотрим план, может, найдем другие варианты. Planı yeniden inceleyip, başka bir seçeneğimiz var mı bakalım.
Какие есть варианты с открытым носком? Önü açık ayakkabı seçeneği var mı?
Это значит, у них закончились варианты. Yani hiçbir seçenekleri kalmadı gibi bir şey.
Мы свели к минимуму варианты замены директора Стерлинга. Direktör Sterling'in yerine gelecek adaylar için seçenekleri azalttık.
Здесь варианты мест и программ свадебной церемонии. Bunlar, düğün programı için birkaç seçenek.
Не я должен обдумывать варианты. Bir çözüm bulmak zorunda değilim.
Представьте мне варианты военных действий к полудню. Askeri seçeneklerin öğlene kadar masamda olmasını istiyorum.
Вы обдумали все варианты? Bütün seçenekleri değerlendirdiniz mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!