Примеры употребления "вам нравятся" в русском

<>
Вам нравятся маринованные яйца? Yumurta turşusu sever misiniz?
Вам нравятся шоколадные хот-доги? Çikolatalı sandviç sever misin?
Вам нравятся рыбные палки? Don balığını sever misin?
Так короткие волосы вам нравятся больше? Kısa saçı daha çok sevdin demek?
Мистер Крамер, вам нравятся Кадиллаки? Bay Kramer, Cadillac'ları sever misiniz?
Вам нравятся его ранние работы? İlk çalışmalarını da sever misin?
Как вам нравятся эти свиньи-под-одеялом? Domuzlu sigara börekleri nasıl olmuş?
Вам нравятся стихи Уильяма? William'ın şiirlerini beğendin mi?
Скажите, вам нравятся старые церкви? Anlatın, eski kiliseleri sever misiniz?
Вам нравятся овощи, мистер Петрелли? Sebze sever misiniz, Bay Petrelli?
Неужели вам нравятся эти источники неприятностей? Bu sorun çıkartanlarla aranız iyi galiba?
Так вам нравятся киты Дэвис? Yani balinaları seviyor musun Davis?
Давайте поговорим о вас. Вам нравятся прогулки? Söyleyin Bayan Poste, yürümeyi sever misiniz?
Если вам нравятся цвета, мы их такими и оставим. Renkleri her zaman konuşabiliriz ama renkleri sevdiyseniz bu renkler kalabilir.
Вам нравятся те перчатки? O eldiveni seviyor musun?
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Мне тоже очень нравятся твои глаза. Ben de senin gözlerini çok seviyorum.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Похоже звонящему не нравятся незаконченные дела. Arayan kişi yarım iş bırakmayı sevmiyor.
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!