Примеры употребления "важная" в русском

<>
Важная операция под прикрытием. Evet. Büyük gizli operasyon.
У меня сегодня важная встреча с директором Фостером. Müdür Foster ile önemli bir toplantım var bugün.
Она захватывающая, важная. Heyecan verici, önemli.
Заркави - самая важная цель за все время операции. Bulmamız gereken, en yüksek önceliği olan hedef bu.
Я очень важная персона. Ben çok önemli biriyim.
Вообще-то, похороны - это важная и часть жизни. Aslında cenazeler, acı çekme sürecindeki önemli bir ritüel.
У мамы важная встреча в Лондоне. Annemin Londra'da acil bir toplantısı çıktı.
Это же важная семейная традиция. Bu ciddi bir aile geleneği.
Важная часть медосмотра, для мужчины твоих лет. Senin yaşındaki erkekler için önemli bir fiziksel olay.
И мой брак с Максом - самая важная вещь для меня... Ve benim de Max'le olan evliliğim en önemli şey benim için.
Твоя "очень важная персона" кое с кем связалась. Bak, senin en değer verdiğin arkadaşın başkasıyla işi pişiriyor.
Слушай, это ведь важная тема. Ama bu çok önemli bir konu.
Это самая важная миссия Лиги Теней. Gölgeler Birliği'nin en önemli işlevidir bu.
У меня важная информация по делу, которую нужно передать напарнику. Bir davayla ilgili, ortağıma iletmem gereken önemli bir bilgi var.
Она очень важная шишка. O çok önemli biri.
Осмотр груди это первая, самая важная часть здоровья груди. Memelerin farkına varmak meme sağlığının ilk ve en önemli aşamasıdır.
Это большая, важная игра. Bu çok önemli bir maç.
Это важная часть процесса оценки. Değerlendirme sürecinin önemli bir parçası.
У вас завтра важная операция, Эллен. Yarın büyük bir ameliyatın var, Ellen.
Тебе исполняется, а это очень важная дата. Yirmi birinci yaş günün önemli bir şey bu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!