Примеры употребления "в реке" в русском

<>
Сегодня в выпуске: я нахожу велосипед в реке... Bu gece, ben, nehirde bir bisiklet buluyorum.
Они не плавают в реке. Nehirde yüzmüyorlar.
Ты немного в реке перекупался? Nehre düştüğünde kafanı mı çarptın?
Вообще-то в реке холодно. Nehir aslında çok soğuktur.
Неясно, как тело оказалось в реке. Kamera, adamın nehre nasıl düştüğünü kaydetmemiş.
Знаешь, почему её тело нашли в реке? Neden sonu nehirde bitti onun, biliyor musun?
Хоан, старший, утонул в реке в лет. En büyüğü, an daha dokuz yaşındayken nehirde boğuldu.
Вода в реке Нигер сильно отравлена. Rudi? Nijer Nehri'nin suyu zehirlenmekte.
Оно позволяло его оперативникам по реке покидать страну, а он щедро расплачивался опиумом, выращенным государством. Operasyonlarında ülkeden çıkmak için nehri kullanmaları konusunda, ve hükümet bazlı operasyonlarda bunun çok da faydasını gördüler.
Корабль должен оставаться на реке. O herif nehri kullanmak zorunda.
Потому что на реке опасно. Çünkü bu nehir için tehlikeli.
Течение южное, значит она была сброшена вверх по реке. Şu an güneyden esiyor, yani nehrin üzerine düşmüş olmalı.
Осторожнее там на реке, железнодорожник. Nehri aşarken dikkat et Demiryolu İşçisi.
Мисс Гранди была на реке Свитвотер июля. Bayan Grundy Temmuz'da Sweetwater Nehri'ndeydi.
Какой-то корабль прибывает по реке. Nehrin yukarısına bir gemi geliyor.
Нам придется пойти к реке. Ama seni nehre götürmem gerek.
Мы попробуем проплыть мимо форта вверх во реке. Nehrin yukarısına doğru demir alıp hisarı geçmeye çalışacağız.
Бенни переселился в семейное поместье на реке Бронкс. Benny taşındı onun aile varlığı Bronx Nehri üzerinde.
Просто поехали вверх по реке! Sen sadece nehri takip et!
Я послал лодки вниз по реке для разведки. Bu işin aslını öğrenmek için nehre tekneler gönderdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!