Примеры употребления "в плане" в русском

<>
Это первый шаг в плане АКР по спасению имиджа компании. Şirket imajını korumamız için şart, KMY planının ilk adımı.
Возможность высадки турецких войск на Пентемили была предусмотрена в плане кипрской национальной гвардии "Aphroditi 1973". Çıkarma, "Aphroditi 1973" planına göre Kıbrıs Ulusal Muhafızları tarafından öngörülmüştü.
Дарлин в плане больше не участвует. Sür. Darlene artık planın parçası değil.
Ды сыграл свою роль в плане очень даже хорошо. Bu akşam planın üzerine düşen kısmını gerçekten iyi oynadın.
В плане веса я набрал, 5 кг и увеличил на% содержание жира в организме. Kilo açısından, toplamda kilo aldım ve toplam vücut yağıma %7 oranında bir miktar ekledim.
Недавно мы были соперниками в плане секса. Kısa süre önce cinsel olarak birbirimize rakiptik.
Я организовала проникновение Гарольда на банкет, но яда в плане не было. Harold'ın yemeğe sızma planı ben düzenledim. Ama zehir asla bu planın parçası olmadı.
Ну, это маленький недочёт в плане. Şey, planda ufak bir pürüz var.
Слушай, произошли кое-какие изменения в плане. Dinle, planda ufak bir değişiklik oldu.
Мордашка, что самое главное в хорошо продуманном плане? Face, muhteşem bir planın en önemli özelliği nedir?
Такого в моём плане родов нет. Doğum planımın bir parçası değil bu.
На следующий день Джоб рассказал о плане Тобиасу. Ertesi gün Gob yeni planını Tobias'la paylaştı. Güzel.
Слабое звено есть при любом плане. Her planda zayıf bir nokta olur.
В финансовом плане ей ничего не светит. Onu inceledik. Mali olarak bir çıkarı yok.
Никто не видит изъян в этом плане? Bu plandaki kusuru gören yok mu yani?
ј что думают об этом плане мормоны? Mormonlar bu plan konusunda ne derler acaba?
Это скажется на плане? Bu planı etkileyecek mi?
Такого в моём плане родов нет, сэр. Doğum planımın bir parçası değildi bu, beyefendi.
Я спросил о плане эвакуации. Tahliye planı hakkinda sorular sordum.
Твоя способность останавливать время является ключевой в его плане. Zamanı durdurma yeteneğin, onun planı için çok önemli.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!