Примеры употребления "в моем списке" в русском

<>
Это в моем списке дел. Yapılacaklar listemde bu da var.
Я думаю, что номера на свечах соответствуют номерам в моем списке желаний. Belki öyle değildir. Bir numaralı mumu yaktım ve listemdeki bir numaralı dilek gerçekleşti..
В моем списке две вещи... Yapılacak listemde iki şey var.
В моём списке ещё с добрую сотню претензий. İçimdeki listede en az yüz madde daha var.
Ты тоже хочешь быть в моем списке? Sen de mi listeme girmek mi istiyorsun?
Ви первая в моём списке. Asılma listemin başında V var.
Ты номер один в моем списке совместимости. Uh, Sen benim uyumluluk listemde numaradasın.
в моем списке желаний. her zaman yapılacaklar listemdeydi.
Ведь следующий в моем списке - отпетый негодяй. Listemde bulunan bir sonraki isim tam bir hain.
Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме. Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor.
Джерри нет в списке, пусть он и помогает. Jerry listede değil. Bırakın size yardım etsin. Ben yokum.
Что это дерьмо делает в моем доме? O lanet olası şeylerin evimde işi ne?
А следующее имя в "Чёрном списке". Kara listede bir sonraki isim ile karşı karşıyayız.
И в моём доме до этого. Bizim evde söylediklerini de. Şeyden önce...
Первый пункт в списке: выходи из машины. Listenin ilk sırasında, seni arabadan indirmek var.
Знаменитый Уолтер Робинсон в моем конференц-зале. Ünlü Walter Robinson toplantı odamda oturuyor.
Его нет в списке умерших. Ölenler listesinde de adı yok.
Они думают: "Да этот парень говорит на моем языке". Bu şey gibi "oo, bu adam bizim dilimizden konuşuyor."
Все дело в списке. Her şey listeyle ilgili.
Как история Зои Барнс о моем выдвижении в госсекретари. Zoe Barnes'ın benim Dışişleri Bakanlığı adaylığım hakkındaki haberi gibi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!