Примеры употребления "в закусочной" в русском

<>
Найди меня в закусочной как закончишь. İşin bitince akşam yemeğinde beni bul.
15 вы расплатились кредиткой в закусочной, где свидетель видел вас с Логаном. 15'te görgü tanığının da Logan ile seni birlikte gördüğünü söylediği bir restoranda kullanılmış.
Тоже случилось с полицейскими в закусочной. Aynı şey lokantadaki polislere de oldu.
Днём я работаю в закусочной в центре города. Gündüzleri, şehir merkezindeki küçük bir lokantada çalışıyorum.
Нет, он отыскал меня в закусочной. Hayır, akşam yemeği yerken beni buldu.
Никто не слышал о Цветке в закусочной. O lokantada kimse Flowers diye birini duymamış.
Но зачем кому-то в закусочной хотеть убить Брука Ярдли? Peki ama restoranda birisi neden Brooke Yardley'i öldürmek istesin?
Марла Сигер была официанткой в закусочной, так? Marla Seeger bir lokantada garsondu, değil mi?
Тот, кого я встретила в закусочной. Ne garajı? - Et reyonundaki adam.
Встречаемся в закусочной через минут. dakika sonra yemek bölümünde buluşalım.
Я, в закусочной. Ben aldım, lokantadan...
Удачи со сладким баром и закусочной. Tatlı Barında ve lokantada iyi şanslar.
Мне нужно управлять закусочной. Set yapacak vaktim yok.
Ну, твои фотки из закусочной повсюду. Lokantada çekilen fotoğrafların hemen hemen her yerde.
Он пялился на меня, ждал у лифта и возле моего кабинета, у закусочной, да везде. Bana dik dik bakmaya başladı, asansörde, ofisimin önünde yemek yediğim restoranda, her yerde beklemeye başladı.
И за этой закусочной. Ve o lokantanın arkasında.
В этой самой закусочной в честь него назвали сэндвич. Böyle seçkin bir restoranda bir sandviçe onun adını verdiler.
Макс и Кэролайн из соседней закусочной. Max ve Caroline'ız biz komşunuz olan.
Вы - повар закусочной из Огайо. Sen Ohio Bir akşam şef vardır.
Фи, отправляйся к закусочной на берегу. Fi, deniz kenarında ki lokantaya git.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!