Примеры употребления "была моей лучшей подругой" в русском

<>
Его жена Конни была моей лучшей подругой. Karısı Connie, benim en yakın arkadaşımdı.
Дженни была моей лучшей подругой в классе. Jenny, yedinci sınıftayken en iyi arkadaşımdı.
Слушай, она была моей лучшей подругой в классе. Bak, onuncu sınıftayken o benim en iyi arkadaşımdı.
С моей лучшей подругой. En yakın arkadaşımla öpüştüm.
Где она внезапно становится Ее лучшей подругой. Birdenbire Janet Marina'nın en yakın arkadaşı oluyor.
А может, мне отправиться домой к моей лучшей подруге Макс? Belki eve dönmeli ve en iyi arkadaşımla yaşamalıyım, Max ile.
Старость никогда не была моей проблемой. Yaşlanmak benim için asla endişe olmadı.
Эта работа организована моей новой лучшей подругой. ' Bu iş, en iyi arkadaşım tarafından ayarlandı.
Внучка моей лучшей подруги. En iyi arkadaşımın torunu.
Да, и она была моей точной копией. Ay! - Evet, aynı bana benziyordu.
Отец моей лучшей подруги. En iyi arkadaşımın babası.
Да, она была моей коллегой. Evet, o benim iş arkadaşımdı.
Погиб отец моей лучшей подруги. En iyi arkadaşımın babası ölmüş.
Эта песня никогда не была моей. O hiç benim şarkım olmadı ki.
Выходишь за бывшего моей лучшей подруги. En iyi arkadaşımın eski kocasıyla evleniyorsun.
Сперва она была моей женой! O ilk önce benim karımdı.
Забавно, они тоже для моей лучшей подруги. İlginç, ben de en iyi arkadaşıma alıyorum.
Согласно этому, она полгода была моей приемной мамой. Bunlara göre altı ay boyunca bana koruyucu ailelik yapmış.
Я устраиваю прощальную вечеринку для моей лучшей подруги Энн Пёркинс. En iyi arkadaşım Ann Perkins için bir veda partisi düzenliyorum.
Лоис, ты всегда была Моей любимой племянницей. Lois, sen her zaman benim favori yeğenimdin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!