Примеры употребления "был солдатом" в русском

<>
Он был солдатом, убийцей. Bir asker, bir katilmiş.
Джон сказал, что малыш был солдатом. John, küçük adamın askerlik yaptığını söyledi.
Кстати, этот мужик из салона, был солдатом. Bu arada o masaj salonundaki adam eski bir askermiş.
Он слишком долго был солдатом. İçerisindeki asker bir süreliğine bıktı.
Твой отец был солдатом. Baban Aunus'lu bir askerdi.
Когда-то я был солдатом. Bir zamanlar askerdim ben.
Он был солдатом во время войны. Savaş sırasında askerdi.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Ты должен был быть солдатом... Sen de asker gibi giyinmiştin...
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
И ты называешь себя солдатом Империи? Sen de kendine asker mi diyorsun?
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Я был просто солдатом. Ben sıradan bir askerdim.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
что те года были затишьем перед бурей. Но вот мне более чем достаточно быть пьяным и никудышным солдатом. Eren'e sorsanız sahte bir huzur olduğunu söylerdi ama benim için işe yaramaz sarhoş bir asker olmak fazlasıyla yeterliydi.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Я стал солдатом мести, как он и хотел. Aynen onun istediği gibi bir intikam askeri olup çıktım.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Он сказал, "Если ты не собираешься стать солдатом", то будь лучшим ученым. "Asker olmayacaksan, sıkı bir bilim adamı ol, en iyisi ol", dedi.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!