Примеры употребления "был влюблен в" в русском

<>
Я был влюблен в тебя. Ben o sırada sana aşıktım.
Я был влюблён в Пэм, но всё прошло. Eskiden Pam'e karşı hislerim vardı evet ama artık yok.
Данте был влюблён в прекрасную Беатриче, а потом она умерла. Dante, güzeller güzeli Beatrice'e aşık olmuştu. O da ölmüştü sonra.
Я всегда был влюблен в неё. Her zaman ona karşı birşeyler hissettim.
В лет я был влюблен в Дельфину, девочку из школы. On beş yaşımdayken, okulda Delphine diye bir kıza aşık olmuştum.
Ты всегда был влюблен в Саттон. Kendimi bildim bileli Sutton'a aşıktın zaten.
Отец как-то встречался с девушкой, в которую действительно был влюблен. Babam gençken yani yaşlarında falanken gerçekten âşık olduğu bir kızla çıkmış.
Однажды я был влюблен. Bir zamanlar aşık oldum.
Первый рассказ он написал в возрасте 11 лет для двоюродной сестры, в которую был влюблен. İlk öyküsü "İris ve Margarita "'yı 11 yaşında yazdı.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
А у меня нет офиса на углу Уолл-стрит с горячим ассистентом, кто тайно в меня влюблен. Ve benimde Wall Street de bir köşe ofisim, ve bana gizlice aşık olan bir asistanım yok.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Безумно влюблен в Фиби. Phoebe'ye deli gibi aşıktı.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Пауэлл был одержим Торном, возможно даже влюблен в него. Powell, Thorn'a kafayı takmıştı. Belki aşık olmuş bile olabilir.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Не приставайте к ней, я влюблен. Onu rahat bırakın. Sanırım ben onu seviyorum.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Ты великолепна и их сын влюблен в тебя. Sen muhteşemsin ve oğulları sana deliler gibi aşık.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!