Примеры употребления "был ангелом" в русском

<>
Люцифер тоже был ангелом. Şeytan da bir melekti.
Муру сказал, что Гонщик был ангелом. Moraeu Sürücü'nün bir melek olduğunu söylemişti. Delirmişti.
Там живет девушка по имени д 'Верь и она собралась встретиться с ангелом. Door isimli bir kız var ve bu kız bir meleği görmek için yollara düştü.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Мы зовём её ангелом смерти. Biz ona ölüm meleği deriz.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Или собираешься улизнуть на своё уже несекретное свидание с Ангелом? Yoksa Angel'la artık pek sır olmayan bir randevuya mı gideceksin?
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Тебе пристало быть ангелом и не думать о подобных вещах. Senin bir melek olman ve bu tür şeyleri bilmemen gerekiyor.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Ты хочешь быть ангелом? Melek olmak ister misin?
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Он называл вас своим "маленьким ангелом". O seni "küçük melek" diye adlandırıyordu.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Да, я бы тоже стала карающим ангелом. O zaman ben de o kızgın melek olurdum.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Я хочу быть простым ангелом. Sadece bir melek olmak istiyorum.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Ты останешься моим прекрасным ангелом. Sen hâlâ benim güzel meleğimsin.
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!