Примеры употребления "буду твоим рабом" в русском

<>
Я буду твоим рабом! Ben senin kölen olacağım.
Как долго я еще буду твоим рабом, Джон? Daha ne kadar senin kölen olmak zorundayım, John?
Сир Аллистер сказал, я буду твоим напарником. Sör Alliser nöbetinde sana eşlik etmem için gönderdi.
Я буду твоим шафером! Ben senin sağdıcın olacağım!
Я буду твоим другом. Seni arkadaş olarak ekleyeceğim.
Я буду твоим щитом. Ben senin kalkanın olacağım.
Я буду твоим спонсором. Senin için kefil olurum.
Луис Марлоу Литт, я буду твоим помощником. Louis Marlowe Litt, Senin yardımcı partnerin olacağım.
Оливер, обещаю, я всегда буду твоим другом. Oliver, her zaman senin arkadaşın kalacağıma söz veriyorum.
Я буду твоим приключением. Senin maceran ben olacağım.
Я буду твоим проводником. Ben senin Şerpa rehberinim.
Слушай, я буду твоим помощником. И мы устроим настоящее шоу. Bak, senin yardımcın olayım ve tümüyle muhteşem bir gösteri yapalım.
И я тоже теперь буду рядом. Artık ben de her zaman yanındayım.
Я не был рождён рабом. Ben köle olmak için doğmadım.
Ты просишь моего разрешения взять Майка и заставить его быть твоим помощником? Benden, Mike'ı zorla elimden alıp ortağın olması için izin mi istiyorsun?
Хочешь остаться рабом системы, которой на тебя плевать? Sizi hiç umursamayan bir düzende köle olmayı mı yeğliyorsunuz?
Фальшивый король не был твоим любовником? Sahte kral senin aşkın değil miydi?
И он стал её рабом, он штопает ей одежду и боготворит... Ve o kadının kölesi haline gelir. Kadının elbiselerini diker ve ona tapar...
Там снаружи была белка и она следила за твоим бумажником. Evin dışında bir tane sincap vardı ve senin cüzdanını gözlüyordu.
Я позволил себе быть рабом своей репутации все эти годы. Bütün o yıllar boyunca kendimin ünüme köle olmasına izin verdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!