Примеры употребления "брату" в русском

<>
Разве я сторож брату моему? " "Kardeşimin bakıcısı mıyım ben?"
Ну давай, принеси бедному старому брату пивка, а? Hadi ama! Zavallı ihtiyar kardeşine bir bira getirirsin herhalde?
Дай своему брату шанс. Kardeşine bir şans ver.
Каждому присутствующему Я доверяю как брату. Buradaki her erkeğe kardeşim gibi güvenirim.
Думаю, твоему брату нужно почаще публично выступать. Bana kalırsa kardeşin halkın önüne daha fazla çıkmalı.
Мне сказать брату, чтоб уходил? Lan kan kardeşime git mi diyeyim?
Ты должна вернуться к брату. Sen evine, kardeşine dön.
Я должен помочь брату. Kardeşime yardım etmem lâzım.
Аксель, помоги своему брату. Axl, kardeşine yardım et.
Я меряю себя, по своей верности к брату, понимаешь? Kendimi gözümde değerli kılan ölçüt kardeşime olan sadakatim, anlıyor musun?
Она оставила черновик письма, адресованного брату. Kardeşime yazılmış bir mektup, bir müsvette.
Мой совет твоему брату уехать на время куда-нибудь. Kardeşine tavsiyem: bir süreliğine bir yerlere gitsin.
И вы рассказали брату. Sen de ağabeyine söyledin.
Ты отдал деньги моему брату? O hediyeyi kardeşime mi verdin?
Бульдог, я передаю тебя своему брату. Tamam. Buldog, seni ağabeyime havale ediyorum.
Тогда мы все оставим твоему брату. O zaman her şeyi kardeşine bırakırız.
Что заставит тебя сказать нет младшему брату? Küçük kardeşine hayır diyebilmen için ne gerekiyor?
Вот дерьмо, ты должна дать знать брату. Hadi be, bundan bir kardeşin haberi olmalıydı.
Джек, помоги брату перед тем как он что-нибудь разобьёт. Jack, o bir şeyleri kırmadan önce kardeşine yardım et.
Говори это своему брату! İnsan bunu kardeşine söyler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!