Примеры употребления "большой вес" в русском

<>
Я сбросил большой вес. Aslında çok kilo verdim.
И по моему мнению, вы имеете в данной группе большой вес. Sana göre de, bu omuzlarında epey yük oluşturuyor, değil mi?
С года страной руководит Исмаил Омар Гелле, правительство которого проводит в большой степени про - американскую политику, в то время как всё больше людей начинают дистанцироваться от данного направления. Ülke'dan bu yana Başkan İsmail Omar Guelleh tarafından yönetilmekte ve hükümetin resmi duruşu büyük ölçüde Amerika taraflı bir tutum tercih etmişse de halkın büyük çoğunluğu bu tutumdan gittikçe uzaklaşmışlardır.
И не заметили дополнительный вес? Fazladan bir ağırlık hissetmedin mi?
Гарри говорит, что твоя вторая книга - большой шаг вперёд. Harry bu ikinci kitabın büyük bir adım öne çıktığını söylüyor zaten.
Приблизительный рост, возраст, вес. Yaklaşık boy, yaş, kilo.
Я с детства мечтал о большой свадьбе. Gençliğimden beri büyük bir düğünün hayalini kurdum.
Вес и помощник шерифа Харрис заразились от этого тумана. Wes, Şerif Yardımcısı Harris sisteki bir şeyden etkilenmiş.
Мне нужен большой, сильный Волк. Способный съесть жалкую крысу. Koca, güçlü Kurtun zavallı, küçük fareyi yemesi lazım.
Ей опять поменяли вес? Yine kilosunu değiştirmişler mi?
Поедем посмотрим большой замок. Büyük şatoyu ziyarete gidelim.
Они лучше выдерживают вес. Ağırlığı daha iyi taşıyacaklar.
Да, может быть лучше. Я сделал довольно большой глоток. Evet, iyi olur aslında epey büyük bir yudum aldım.
И я думаю Натан немного сбросит вес. Ayrıca umarım Natan da birkaç kilo vermiştir.
Большой Тед пытался это остановить. Büyük Ted bunu durdurmaya çalıştı.
Длинные светлые волосы среднего роста, вес фунтов. Uzun sarı saçlı orta boylu, yaklaşık kilo.
Но Большой Джон хочет кое-что сказать. Koca John bir şeyler söylemek istiyor.
Чтобы сбросить вес и для бодрости. Kilo vermek ve kafayı bulmak için.
Первое испытание для лошади из Вирджинии на большой дистанции. Virginia'dan gelen büyük atın bu mesafeyi koşacağı ilk yarış.
Я слышала, что гипноз помогает бросить курить или сбросить вес, но превратить Кларка в любовного раба. Hipnozun sigarayı bırakmak yada kilo vermek için kullanıldığını duymuştum, ama Clark'ı gözü başkasını görmeyen aşk kölesine çevirmek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!