Примеры употребления "богов" в русском

<>
"Дар богов!" "Tanrı vergisi"!
Итак, ярл Йоргенсен, вы готовы пожертвовать собой, чтобы порадовать и почтить богов? Evet, Reis Jorgensen tanrıları mutlu etmek ve onurlandırmak için hayatını kurban etmeye hazır mısın?
Он высказался против богов и поддержал тебя. Tanrılara karşı gelerek seni destekleyen konuşmalar yaptı.
Это означает, "Великая способность, дар богов" Anlamı, "büyük yetenek, Tanrı vergisi."
Кто станет детьми богов. Tanrıların çocuklarının kimler olacağını.
Ты точно дар богов? Tanrıların bir lütfu musun?
Многие боятся, что это знак возвращения богов. Pekçok kişi bunun tanrıların dönüşüne işaret ettiğinden şüpheleniyor.
Он понимает богов лучше Рагнара. Tanrıları Ragnar'dan daha iyi anlıyor.
Понимаю, почему его зовут нектаром богов. Niye tanrıların nektarı dedikleri şimdi dank etti.
Владыка, последние из мятежных богов покинули стены крепости. Kralım, isyancı tanrıların sonuncusu da onun kalesine kaçtı.
И вывел из игры большую часть прочих богов. Aslında o daha uzaktaki tanrıları oyun dışı bıraktı.
Мы собираемся писать эссе про богов и богинь. Sonra da Tanrı ve Tanrıçalar'la ilgili deneme yazacaksınız.
Ты много времени проводишь с этим всеобщим отцом богов. Odin. Bakıyorum da Tanrıların Babası ile çok vakit harcıyorsun.
Это значит "Полотно богов". "Tanrıların kumaşı" anlamına gelir.
Законы богов и людей очень ясны. Tanrılar ve insanların yasaları gayet açık.
Ты проводишь много времени с всеобщим отцом богов. Bakıyorum da Tanrıların Babası ile çok vakit harcıyorsun.
Ага, или богов. Evet, yada tanrıların.
Вы смеете сомневаться в воле Богов? Tanrıların isteğini sorgulamaya nasıl cüret edersin?
Она пришла просить благословения богов. Tanrıların takdisi için yalvarmaya geldi.
Вместе мы создадим новое племя во имя Богов Света! Birlikte, Işık Tanrıları'nın adına yeni bir kabile oluşturacğız!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!