Примеры употребления "беспокоят" в русском

<>
Нас также беспокоят хладнокровные убийцы. Biz soğukkanlı katilleri bile umursarız.
Вас больше беспокоят девочки которые вырвались вперед или ваш конкурс? Ortaya çıkan kızlar yoksa güzellik yarışmanız mı daha önemli?
Эти двое меня беспокоят. Bu ikisi beni endişelendiriyor.
Меня беспокоят жизненные показатели. Hayati organlarından biraz endişeleniyorum.
Нет, колкости Чака меня не беспокоят. Hayır, Chuck'ın dedikleri beni rahatsız etmiyor.
Меня больше беспокоят их пристрастия. En büyük endişem onların alışkanlıkları.
Ваши методы меня беспокоят, Констанс. Metotlarınız beni rahatsız ediyor, Constance.
Меня беспокоят их крошечные пиписьки. Minik pipileri beni rahatsız eder.
Пусть евреи его не беспокоят. Yahudilerden endişe duymasına lüzum yok.
Но парадоксы беспокоят меня, а я могу научиться любить эти парадоксы. Ama paradokslar canımı sıkar beni sıkan paradoksları sevmeyi ve onlarla sevişmeyi öğrenebilirim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!