Примеры употребления "без выпивки" в русском

<>
Но как я переживу праздники без выпивки, Джордж? Tamam, likör olmadan bir tatili nasıl geçirebilirim george?
Люди и без выпивки в темноте себя никчемно чувствуют. İçki olmadan da millet karanlıkta yeterince zor zaman geçiriyor.
С Дианой, но без выпивки. Diane doğru, ama içki yoktu.
Мне надо немного выпивки, чтобы взбодриться. Kafamı toplamam için biraz içkiye ihtiyacım var.
Я лишилась травки и лишилась выпивки, и молока. Esrarı, içkiyi, hatta süt ürünlerini bile bıraktım.
Нет Кайфолома, который не должен Большому Джо денег или выпивки. Koca Joe'ya bir iyilik ya da içki borcu olmayan Killjoy yoktur.
Эй, не передумал насчёт выпивки? Hey, hala içmek istiyor musun?
Пожалуйста, два бокальчика самой лучшей выпивки, милочка. Tamam. En iyi bulaşık suyunuzdan iki tane alalım hayatım.
Ни выпивки, ни стриптизерш. İçki yok, striptizci yok.
Эта негодная бутылка выпивки знает, что происходит. O namussuz içki şişesi neler döndüğünü biliyor gibi.
На яхте полно выпивки и таблеток. Olay mahalli ilaç ve alkol kaynıyor.
Не в настроении для выпивки всеравно... Zaten içki içesim yok. Çay yapıyorum.
Давай возьмем немного выпивки и кокаина и просто оторвёмся, без последствий. Aynen, biraz alkol, biraz kokain alıp sonuçlarına bakmadan kafayı dağıtalım.
В этой темнице меня лишили выпивки. Burada içecek bir şey vermiyorlar bana.
Ни кофе, ни выпивки, ни сигарет. Kahve yok, içki yok, sigara yok.
Забыли? А зачем столько выпивки? Bu kadar şişe içkiyi ne yapacaksınız?
Да, хочу еще долбаной выпивки. Evet. Bir içkiye daha ihtiyacım var.
Много ли пожилых женщин теряет сознание от выпивки? Nasıl bir yaşlı bayan içkiden dolayı kendinden geçer?
Я здесь ради выпивки. Ben içki için buradayım.
Бутылка выпивки, спор о спортивных машинах. Bir şişe içki, yarış arabalarından bahsettik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!