Примеры употребления "банки" в русском

<>
И только чикагские банки могут помочь, так? Chicago bankaları da öylece veriyor, değil mi?
Ты когда-нибудь проверяешь содержимое банки с огурцами, Джей? Bir kavanoz turşuyu detaylı inceledin mi hiç, Jay?
Она выпила где-то четыре банки. Lily dört kutu Tantrum içti.
Хорошо, три банки персиков. Pekâlâ, üç konserve şeftali.
Это я грабил банки. O bankaları ben soydum.
В этот день банки закрыты. Bu günde, bankalar kapanır.
Четыре банки за $ 300?. dolarlık iş için dört kutu mu?
Ну, тогда тебе понадобятся банки намного больше. Bebekler. Eee, çok daha büyük kavanoz lazım.
Он хочет банки бобов, банки томатного супа и банки перца с мясом. Dört kutu fasülye ve domates çorbası, üç kutu közlenmiş acı biber istiyoruz.
Хватит оставлять открытые банки с покорном! Patlamış mısırları açık kutuda almayı bırakın!
Сэр, нужна ваша подпись, мы закрываем банки. Efendim, bankaları kapatmamız için acilen talimat vermeniz gerekiyor.
"Это дешевле если вы покупаете две банки огурцов" "Turşuyu iki kavanoz alırsan daha ucuza gelir."
Даже пустой пивной банки нет. Boş bira kutusu bile yok.
Мы вместе с ним сдавали банки. Teneke kutuları sattığımız adam var ya.
Большие банки с большими деньгами. Çok parası olan bankaları soymaktan.
Народ, давайте еще по одной за Банки. Millet, Bunkie için bir tur daha yapalım.
Да, у них весь отдел проверяет банки и склады из журнала звонков Шепард. Shepard'ın telefon kayıtlarından White Collar'da mimlenmiş bütün bankalara, depolama tesislerine, ambarlara bakıyor.
Итак, откройте ваши банки. Pekâlâ, önünüzdeki kavanozları açın.
Но банки и женщины работают непостижимым образом. Ama bankalara ve kadinlara akil sir ermez.
Многие люди грабят банки по разным причинам. Çok insan çeşit çeşit nedenlerden banka soyar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!