Примеры употребления "база данных" в русском

<>
IV систем - идентифицируют и оценивают база данных всего времени и пространства, с указанной рыночной стоимостью. TD sistemi, tanımla ve değerlendir. Zaman ve uzayda bulunan her şeye bir değerin biçildiği veri tabanı.
База данных полиции Сан-Хосе тоже была взломана. Ayrıca San Jose Polis Departmanı da heklendi.
Моя база данных не охватывает динамику человеческих отношений. Veri tabanımda insan çiftleri ilişkilerinin dinamiklerine yer almıyor.
База данных автотранспортных средств. Motorlu Taşıtlar veri tabanı.
Зачем тебе база данных полиции Сиэтла? Seattle PD veri tabanında ne yapıyorsun?
У нас тут собственная база данных. Kendimize ait bir afacanımız var yani.
База данных выпускников юрфака Гарварда. Harvard hukuk fakültesi mezunları veritabanı.
Это значит, что каждая база данных проверяется индивидуально. Çevirisi: Her bir veri tabanına kendim bakmak zorundayım.
Это база данных Матрицы. Matris veri tabanı burası.
Национальная база данных свободных квартир. Ulusal kiralık daire veri tabanı.
Оказывается, база данных городских служащих безнадежно устарела. Şehrin çalışanlar listesinin oldukça eski kaldığını fark ettim.
Тут зашифрованная база данных пользователей в торговом каталоге. Pazar yeri dizininde şifreli bir kullanıcı veritabanı var.
База данных о продавцах и покупателях оружия вся его инфраструктура. Silah alıcıları, satıcıları ve bütün altyapısının bulunduğu bir veritabanı.
Это не база данных. Sorun veri tabanı değil.
В результате в августе 2006, база данных включала больше чем десять миллионов ОНП, и более чем 40% из них, как было известно, являлись полиморфными. 2006 yılının Ağustos ayında %40'ından fazlası polimorfik olan toplam on milyondan fazla SNP kaydedilmiştir.
База будет закрыта к концу недели. O üs hafta sonuna kadar kapatılacak.
Никаких ИД, нет данных об отпечатках пальцев, нет интерфейс-аккаунта. Kimlik yok, parmak izi kaydı yok, arayüz hesabı yok.
База, мы в секторе -33, участок -16-49. Merkez, koordinatlarımız: Kuzey ", Batı".
Он посылает пакеты данных через Интернет. İnternet üstünden bir veri paketi gönderiyor.
Одно дело аэродром, а военная база это совсем другое. Uçak pisti başka, Askeri üs dediğin başka bir şeydir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!