Примеры употребления "аппарата жизнеобеспечения" в русском

<>
Они сняли Иветту с аппарата жизнеобеспечения час назад. Bir saat önce Yvette'yi yaşam destek ünitesinden çıkardılar.
Я перерезал провод своего аппарата, знаете? Lvad kablosunu kendim kestim, tamam mı?
Системы жизнеобеспечения выглядят в норме. Yaşam destek sistemleri iyi görünüyor.
Мне нужно встретиться с Патриком и его очаровательным руководителем аппарата. Benim de Patrick ve sevgili genel sekreteri ile buluşmam gerekiyor.
Система жизнеобеспечения не функционирует. Yaşam desteği devre dışı.
В Каунти всего два аппарата. County'nin sadece iki makinesi var.
Для этого нам придется отключить систему жизнеобеспечения. Tek yolu yaşam destek sistemini yok etmek.
Я руководитель аппарата вице-президента. Başkan Yardımcısının personel şefiyim.
Электричество и системы жизнеобеспечения восстановлены. Güç ve yaşam destek sağlandı.
Я перерезал провод аппарата. Lvad kablosunu ben kestim.
И что случится, когда тебя подключат к аппаратам жизнеобеспечения? Tamam, yaşam destek ünitesine bağlandığında ne olacak, dostum?
25 мая 2008 года HiRISE запечатлела момент спуска аппарата "Феникс" на поверхность Марса. HiRISE, 25 Mayıs 2008 tarihinde Mars yüzeyinde paraşütle iniş yapmış Phoenix'i görüntüledi.
Во время шторма в камерах отключилась система жизнеобеспечения. Fırtına bizi vurduğunda hücrelerdeki yaşam destek iptal olmuştu.
Рафаэль подключен к системе жизнеобеспечения. Rafael yaşam destek ünitesine bağlı.
Отказ жизнеобеспечения на палубах с пятой по девятую. Güverteler beş ve dokuz arası yaşam desteğini kaybediyoruz.
Ее жизнь полностью поддерживается системами жизнеобеспечения. Tamamen hayat destek birimi sayesinde hayatta.
Что с системой жизнеобеспечения? Yaşam desteğin durumu nedir?
Тилк, возьми щиты и систему жизнеобеспечения.. Teal'c, kalkanları ve yaşam desteği al.
Нам нужна известь для систем жизнеобеспечения. Yaşam desteği için kirece ihtiyacımız var.
Чтобы разрушить их системы жизнеобеспечения. Yaşam destek ünitelerini bozmak için.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!