Примеры употребления "ангел" в русском

<>
Ну да, ангел из снега и ангелы Чарли. Elbette. Kar meleği, Charlie'nin Melekleri ve Melekler Şehri.
Ангел, мне жаль. Meleğim, çok üzgünüm.
О, мне нравится ангел. Bir melekle konuşmak çok hoş.
А твой маленький ангел оказалась ху-ху-хулиганкой. Ve küçük meleğin biraz serseri oluyor.
Ангел был в твоей спальне? Angel senin yatak odanda mıydı?
Одна бесплатная нянька, а вторая просто ангел. Bizi bebek bakıcısı diğeri de küçük bir melek.
Ты и твой дружок ангел. Sen ve şu melek arkadaşın.
Подумай о мольбах вечной поддержки Это ангел музыки? Destekçilerinin bitmeyen çığlıklarını düşün -Bu Müzik Meleği mi?
Возможно, Ангел открыл новый вид. Belki Angel yeni bir tür keşfetti.
Но я уроню это, кристалл разобьется, и Ангел восстановится. Ama bunu yere atarsam, kristal parçalanır ve Angel geri döner.
Да он прямо Ангел Смерти какой-то. Sanki lanet bir ölüm meleği gibi.
Она и правда настоящий ангел. Bu çok tatlı bir melekti.
Это впечатляюще, Ангел. Bu etkileyici, Angel.
Сначала Уесли ушел, потом Ангел и Корди. Önce Wesley gitti, ardından Angel ve Cordy.
Послушай, мой дорогой ангел... Dinle, benim narin meleğim...
Ангел всегда где-то шлялся, попадая в беду. Angel her zaman dışarı gider başını belaya sokardı.
Что происходит, ангел? Neler oluyor, meleğim?
Бернис, чудесный ангел туалетной комнаты! Bernice, seni helânın tatlı meleği.
Элинор. Ты красива, как ангел. "Eleanor melek kadar güzelsin."
Ведь сейчас только к нам вошёл скорбящий ангел. Yas tutan bir melek kapıdan içeri girdi de.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!