Примеры употребления "анализ мочи" в русском

<>
Кстати, запорол анализ мочи. Aslında idrar testini de ekti.
"Бруклинский анализ мочи и крови"? Brooklyn İdrar ve Kan Araştırma Merkezi'ne mi?
Я предпочитаю анализ мочи. Benim tercihim idrar tahlili.
Все сдадут анализ мочи! Hepinizden idrar tahlili alınacaktır!
Следите за мозговой активностью, сделайте анализ мочи и берите пробы крови каждые часа. Beyin aktivitelerini izlemeye alıp her iki saate bir kan ve idrar testi yapın. Yapamam!
на. Возьмите анализ мочи, подготовьте его к перфузии крови. İdrarını alkali hale getirin, hemoperfüzyon için hazır hale getirin.
У тебя анализ мочи чистый будет? Şu demek, çişin temiz mi?
Я должна была делать её анализ мочи каждый день. Ben ciddi ciddi her gün ondan idrar testi aldım.
Но вот анализ контроля разрушений: Ama hasar kontrol analizi şudur:
Развернутый анализ крови, мокроты, мочи. Kan, tükürük, idrar, hepsi.
Сначала мы возьмем анализ крови. Önce bir kan örneği alalım.
Опять сделать анализ твоей мочи? İdrar tahlilini tekrar mı yapalım?
Анализ ДНК не выявил никаких следов нейрофиброматоза второго типа или других наследственных заболеваний. DNA analizine göre, ne NF2 ne de başka bir kalıtsal hastalık saptandı.
Больше моей мочи для меня. Bana daha fazla sidik kaldı.
Но ты должен пройти клинический анализ крови. Ama tam bir kan tahlili yaptırman gerekiyor.
Было бы неловко, если бы она увидела пятна мочи. Kız bizim çiş lekelerimizi görmesin. Ayıp oluyor oğlum, lan.
Также я нашёл лабораторию, которая проведёт анализ ДНК. Ayrıca tüm DNA'ları test etmesi için bir laboratuvar buldum.
Мочевой пузырь взрослого льва, когда полон, может вмещать приблизительно миллилитров мочи. Yetişkin bir aslanın idrar kesesi dolu olduğunda yaklaşık, 500 mililitre ürin taşıyabilir.
Ты упоминала анализ крови. Sen kan testleri bahsetti.
С каких пор директор госпиталя берет анализы мочи? Ne zamandan beri dekan yardımcısı idrar örneği alıyor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!