Примеры употребления "актеров" в русском

<>
При нехватке качественных сценариев и посредственной игре актёров, удавалось выпускать фильмов в год. Kaliteli senaryoların yokluğu ve ortalama oyunculuk yüzünden sanayii yılda ancak film üretebiliyor.
Если бы тут было больше актеров азиатского происхождения... Eğer daha fazla Asyalıların soyundan gelen aktör olursa...
И игра актеров в порно фильмах обычно очень плохое. ve oyunculuk-- oyunculuk porno filmlerde hep inanılmaz kötü olur.
А теперь хватит болтаться и займемся сексом идиотских актеров. Hadi artık konuşmayı kesip, salak oyuncu seksi yapalım.
У нас было двое актеров для одной роли. Stanley, aynı rol için iki oyuncu kullanacağız.
Не пора ли тебе заняться подбором актеров, Робин? Biraz da rol dağılımıyla ilgilensen olmaz mı, Robin?
Студия Актеров на астероидах? Asteroid Aktör Studyosu mu?
У меня подбор актеров через полчаса. Yarım saate oyuncu seçimi yapmam lazım.
Стивен отправился в город, подготовить аргентинских актеров. Stephen, Arjantin aktörleri hazırlamak için kasabaya gitti.
Если актёров, то пусть едят на конюшне. Eğer aktörler olursa, ahırda yemek zorunda kalacaklar.
Они хотят порисовать актёров. Oyuncuların resimlerini çizmek istiyorlarmış.
актёров и сценариста. Oyuncular ve yazarlar.
Это очень важная сцена для актёров. Bu oyuncular için önemli bir sahne.
Парочка преданных трагических актеров. Kararlı bir çift tiyatrocu.
Люди постоянно так делают со старым материалом актеров, которые недавно прославились. Bu hep yapılan bir şey, yeni ünlenmiş oyuncuların eski kayıtlarını kullanıyorlar.
Знаешь ли, я знаю всех американских актеров. Bütün Amerikalı aktörleri bilirim. - Söyle birini.
Доктор Тайфун консультировал наших актеров по вопросам СПИДа. Doktor Tayfun Bey, bayan oyuncumuzun AİDS koçu.
Тогда в чем смысл обсуждать с ним изменения в составе актеров? Madem öyle onunla oyuncu seçmeleriyle ilgili konuşmamıza ne gerek var ki?
Поиск актеров для фильма. Filmde oynayacak insanları bulmak.
Большинство актёров и так курят. Oyuncuların çoğu zaten sigara içer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!