Примеры употребления "автономное приложение" в русском

<>
Lync в состав не входит, но может быть загружен как автономное приложение с Windows Phone Store бесплатно. Lync dahil değildir, ancak Windows Phone Store'dan ücretsiz olarak bağımsız uygulama olarak indirilebilir.
После выпуска Keynote для iOS Keynote Remote было интегрировано в новое приложение Keynote, а автономное приложение было отозвано. IOS için Keynote sürümüyle birlikte uygulama yeni Keynote uygulamasına entegre edildi ve bağımsız uygulama geri çekildi.
Это автономное средство связи. Ух... Bu bir otonom iletişim aracı...
Держи, я установила приложение. Al, bir uygulama yükledim.
Это автономное переговорное устройство, на три поколения опережает Bluetooth. O, bir otonom iletişim aleti bluetooth'un üç nesil ilerisinde.
Я запустил приложение для отслеживания ситуации. Disk ikizleme programını yükledim ve çalıştırdım.
Уверена ли я, что это приложение Дэвид Ли подсунул мне на подпись? Bu ekin, David Lee'nin elime sıkıştırıp imzalamamı istediği ek olduğundan emin miyim?
Но мне помогает мое новое приложение. Ancak bu yeni uygulamadan yardım alıyorum.
У них даже приложение есть. Artık kendi uygulaması bile var.
Я видела такое приложение раньше. Bu uygulamayı daha önce görmüştüm.
Кто-то должен сделать приложение для этого. Birisi bunun için bir uygulama yapmalı.
Это приложение принесло нам много пользы, Говард. Bu uygulama, bizim için iyi olacak Howard.
Собственно говоря, я удалил приложение. Hatta, uygulamayı sildim. İşte böyle.
У Чарли есть приложение? Charlie'nin uygulaması mı var?
Приложение уменьшает твои ресурсу. Uygulama oyunu gücünüzü emiyor.
Я пишу приложение с рецептами. Ben bir tarif uygulaması yapıyorum.
Его жена написала приложение, принесшее им первый миллион. Karısı şimdiden bir milyon eden bir bilgisayar uygulaması yarattı.
Мне все равно, что Джонни похвалил это приложение. Johnny'nin "süper bir uygulama" demesi umurumda değil.
Я играл на гитаре, используя музыкальное приложение, и всё записал. Gitarımı, Rock Composer uygulaması ile kullanıyordum, tüm olup biten kaydedildi.
Это мой, американское приложение. Benimki, bir Amerikan uygulaması.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!