Примеры употребления "Это хороший" в русском

<>
Иногда, это хороший способ снять тяжкий груз ответственности. Arada bir dünyanın yükünü hafifletmek için iyi bir yol.
То это хороший сон. Bu güzel bir hayal.
Это хороший дом престарелых. Bu huzur evi güzel.
Знаешь, когда они повязали Ист Даб, я подумал, это хороший повод свалить нападения на Поупа. East Dub çetesinden birkaç kişiyi tutuklarında bu saldırıları, Pope'a yıkmak için bunun güzel bir yol olduğunu düşünmüştüm.
Знаешь, это хороший компромисс. Biliyorsun, bunlar güzel tavizler.
Это хороший подкол, Патрис. Pekala, fena değildi Patrice.
Это хороший рынок для нас. Bizim için iyi bir pazar.
Да. Это хороший знак, наверное. Evet, sanırım bu iyiye işaret.
Это хороший, чистый отпечаток. Hoş, temiz bir iz.
Ты всё ещё идиот - это хороший знак. Güzel, hala bir idiotsun. Bu iyiye işaret.
Юмор - это хороший знак. Neşeli olman, iyiye işaret.
Это хороший вопрос. А что-нибудь насчет старушки или статуи? Yaşlı kadından ya da heykelden bir izi var mı?
Но под правильным углом зрения, любой случай - это хороший шанс, верно? Fakat her olay doğru açıdan bakıldığında bir fırsattır, öyle değil mi Bay Donovan?
Это хороший день для хороших парней. İyi insanlar için iyi bir gün.
Это хороший городской автомобиль. Harika bir şehir arabası.
Это хороший арест, Фогги. Büyük bir tutuklama bu Foggy.
Это хороший способ избежать мирской суматохи на некоторое время. Yani bir süreliğine insanların gerçek dünyadan kaçma şekli bu.
Это хороший вопрос для вашего адвоката. Bu avukatınız için iyi bir soru.
Это хороший повод для того чтобы обняться. Kucaklaşma için büyük bir fırsat. Buraya gel.
Он сказал, что это хороший знак. И удвоил дозу. Bunun iyiye işaret olduğunu söyledi ve dozajı iki katına çıkardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!