Примеры употребления "Четверть" в русском

<>
Как хотите, а я отдам ей четверть. Ne yaparsanız yapın, ben dörtte bir vereceğim.
Я буду Арнольд Палмер, побольше холодного чая, четверть лимонада. Ben bir Arnold Palmer alacağım. Ice tea'sı bol, limonu az.
Я должен просверлить четверть дюйма черепа, вставить зонд с электродом на конце чтобы стимулировать эту часть мозга. Beynin bu bölgesini uyarmak için kafatasınının dörtte birini delmem ve içine ucunda elektrik olan bir sonda koymam gerekecek.
Поворачиваем на четверть оборота влево, рычаг вправо и поворачиваем щеколду на градусов. Çeyrek derece saat yönünde çevireceksin kilit açılır, sonra diğer kolu derece çevir...
Зачем никому не нужному модельеру прятать четверть миллиона долларов в модных платьях на чердаке в Окленде? Peki niye bitik bir moda tasarımcısı çeyrek milyon dolar değerindeki tasarım giysiyi Oakland'daki bir atölyede saklar?
Мы уже истратили четверть времени. Zamanımızın dörtte birini harcadık bile.
Всего четверть миллиона долларов! Sadece çeyrek milyon dolar.
Отсюда можно разрушить четверть стадиона. Buradan stadyumun dörtte birini yıkabilirim.
Уже четверть пятого, и я начал собирать вещи. Mesai bitimine dakika kaldı ve ben toparlanmaya başladım bile.
Левый и правый маневровые на четверть мощности. Sancak ve iskele iticileri dörtte bir güçte.
Купите четверть билета за песо. gümüş pesoya çeyrek bilet alın.
Четверть ляма на открытых торгах? Açık pazarda çeyrek milyon mu?
Почти четверть их генов одинакова. Genlerinin dörtte biri neredeyse aynı.
Ты можешь прыгнуть на четверть мили и поднять тонн. metre yükseğe zıplayabiliyor ve beş buçuk ton ağırlığı kaldırabiliyorsun.
Как минимум четверть мили. En az çeyrek mil.
Первый полет, четверть миллиона. Примерно. İlk uçuş, çeyrek milyon civarında.
Сейчас четверть финала, сэр. Şimdi çeyrek finalde, efendim.
Всё путешествие займёт только четверть секунды. Tüm seyahat saniyenin çeyreği kadar sürecek.
Вторая четверть, Львы заработали три очка. İkinci çeyrek, Lions üç sayı geride.
Четверть миллиона новых объектов. Çeyrek milyon taze hedef.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!