Примеры употребления "Хороший прыжок" в русском

<>
Хороший прыжок, Эш! İyi atlayıştı, Ash!
Знаю. Сделайте небольшой прыжок. Küçük bir sıçrayış yapacağız.
Джеки, у вас есть хороший адвокат? Jackie, iyi bir avukatın var mı?
Ведь это же не тот самый прыжок. Yaptığım asıl atlayış bu değil demek istiyorum.
Ты хороший отец, Иан. Ian, iyi bir babasın.
Как всем верующим, Придется сделать прыжок веры. Bütün inanışlarda olduğu gibi, inanç sıçraması oluyor.
Довольно хороший трюк с чистыми листами. Boş kağıtlarla çok iyi numara çektin.
"это маленький шажок для человека, но гигантский прыжок для человечества". "" İnsan için küçük, insanlık için dev bir sıçrama "."
Хороший выстрел, Билл. İyi atıştı, Bill.
Последний прыжок, девочки. Son dalış, kızlar.
Он хороший или отстой? İyi mi boktan mı?
Ты когда-нибудь слышала о тесте "прыжок, толчок, падение"? Hiç, "atlama, itme, düşme" testini çözdün mü?
Берт, ты хороший парень, ты заслуживаешь женщину, которая заинтересована не только в твоих деньгах. Bert, sen iyi bir adamsın. Seninle sırf paran için ilgilenen bir kadından daha fazlasını hak ediyorsun.
Держите штраф на $ 500 за прыжок в реку. Bu da nehire atlamanın cezası olan dolarlık ceza makbuzu.
Уолт, хороший свитер. Walt, güzel kazak.
Ты совершил нелегальный прыжок. Sen yasadışı sıçrama yaptı.
И я хороший шеф-повар. Ve iyi bir aşçıyım.
Может автомобильная авария или прыжок с парашютом. Bir motorlu taşıt kazası, paraşütle atlayış.
Хороший трюк, дебил! iyi deneme, moron!
Мы можем совершить прыжок? Hâlâ sıçrama yapabilir miyiz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!