Примеры употребления "Фирма" в русском

<>
Мне нравится, что фирма афроамериканская. Bu yerin Afroamerikan şirketi olmasını sevdim.
Это папина юридическая фирма, Стэнтон. Burası babanın hukuk firması, Stanton.
Я работал в городе, помогая беспомощным, как обычно. Внезапно вся моя фирма появилась в той аллее. Şehirde çalışıyor, muhtaçlara yardım ediyordum ki bunu yapmayı seviyorum, bir anda bütün firma ara sokağa geldi.
Твоя фирма в отличной форме. Şirketin şu anda oldukça hararetli.
Фирма через многое прошла. Şirket zor zamanlar geçirdi.
Фирма моего клиента держит там фургон. Müvekkilimin şirketinin orada bir kamyonu var.
И ты можешь выяснить, сколько фирма может взять в долг? Hayır. - Şirketin ne kadar borç para alabileceğini bulabilir misin?
Где эта новая фирма? Bu yeni şirket nerede?
Мы юридическая фирма, а не благотворительная контора. Biz bir hukuk bürosuyuz, hayır kurumu değil.
Эта фирма сделала из меня козла отпущения. Bu şirket tarafından günah keçisi ilan edildim.
Его фирма занимается исполнением желаний. Onun şirketi dilekleri gerçekleştirme işinde.
Но это больше не моя фирма. Ama burası artık benim şirketim değil.
Почему не обналичка на Уолл Стрит или большая правовая фирма? Wall Street'te nakitleri çevirmek ya da büyük avukatlık bürosu değil?
Это частная охранная фирма, которая работает по всему миру, включая Ближний Восток. Dünya çapında hizmet veren özel bir güvenlik şirketi, buna Orta Doğu da dahil.
Мы и ещё фирма получили единый заказ. İşi başka bir şirkete daha sipariş etmişler.
У моего отца фирма по производству пищевых добавок. Babamın gıda katkısı şirketi var. İleride işi devralacağım.
Это не фирма, это инвестиционный банк, небольшой и очень закрытый. Firma değil o, bir tür yatırım bankası küçük ve oldukça özel.
Что означает, что ты инвестируешь в фирму, а фирма инвестирует в тебя. Bu şu demek, sen şirkete yatırım yaparsan, şirket de sana yatırım yapar.
Я испугался, ведь эта фирма, все, что я создал, начиналось с брейка. Bu beni korkuttu. Korkuttu, çünkü bu şirket, kurduğum her şey, break dansla başladı.
Но главное, что и его фирма тоже. Ama asıl bomba, şirketi de aynısını yapıyormuş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!