Примеры употребления "Ты забыл" в русском

<>
Мистер Стэнли за все заплатил, ты забыл? Bay StanIey bütün parasn verdi, hatrIamyor musun?
А про нашу дочь ты забыл? Sadece bir çocuğun yok senin John!
Ты забыл залить бензин. Benzin koymayı unuttun demek.
Ты забыл, что я встречался с ней? Lütfen ama ben onunla çıktım, değil mi?
Ты забыл, что мы собирались пообедать. Ne dedin? Öğle yemeği yiyeceğimizi unuttun.
И кстати, ты забыл домашку по математике. Bu arada, matematik alıştırma ödevini almayı unutmuşsun.
Алоха! Ты забыл оставить девушке чаевые. Aloha, garson kıza bahşiş vermeyi unuttun.
Ты забыл про барбекю? Barbekü partilerini unuttun mu?
Сколько раз он спасал нас, ты забыл? Talon kaç defa kıçımızı kurtardı yoksa unuttunuz mu?
Марк, ты забыл ключи? Mark, anahtarlarını mı unuttun?
Ты забыл отрезать корки. Kenarlarını kesmeyi unutmuşsun ama.
Думаешь, ты забыл тот день из-за гипноза? Malum günü hipnotize edildiğin için mi unuttun sanıyorsun?
Эй, если ты забыл - ты похитил меня! Oh, doğru, unuttuysan hatırlatayım, beni kaçırdın!
Ты забыл выключить сотовый. Cep telefonunu kapamayı unuttun.
Ты забыл их обед! Jeffrey, yemekleri unuttun!
Тед, ты забыл кирпич! Ted, tuğlayı burada bıraktın!
Ты забыл свой парашют. Ne? Paraşütünü unutmuşsun.
Ты забыл закрыть заднюю дверь? Arka kapıyı açık mı bıraktın?
Никого не волнует, что ты забыл пару мелких деталей. Bunu hepimiz yaparız. Hatırlamamayı istediğin birkaç küçük ayrıntı kimin umurunda?
Я имею дело с реальными чрезвычайными ситуациями, если ты забыл. Ben gerçek acil durumla ilgilenirim ki sen burada bunu atladın herhalde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!