Примеры употребления "Твоё кольцо" в русском

<>
Завтра утром мы вернём твоё кольцо. Yarın sabah da yüzüğünü geri alacağız.
Твоё кольцо - не украшение. Yüzüğün sadece bir takı değil.
Дай взглянуть на твоё кольцо ещё раз. Dur da yüzüğüne bir kere daha bakayım.
А где твоё кольцо? Hey, yüzüğün nerede?
Нолан, по-моему это твое обручальное кольцо. Nolan, sanırım bu senin evlilik yüzüğün.
Джим, я люблю это кольцо. Jim, ben bu yüzüğü seviyorum.
Что должна сделать ведьма, чтобы привлечь твое внимание? Bir cadının senin dikkatini çekebilmesi için ne yapması gerek?
Они ударили менеджера банка Эйса и кольцо оставило отпечаток. Banka müdürüne yumruk atmış, yanağında yüzük izi kalmış.
Назовем твое прибытие Хиросимой. Senin gelişine Hiroşima diyelim.
Директор сказал, что "Кольцо" создает новый Интерсект. Başkan, Ring'in yeni bir Bilgisayar yaptığını söyledi. Merak etme.
Думаю, твоё изобретение мне поможет. Senin icadının bana yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
Эрику не нравится кольцо? Eric yüzüğü sevmedi mi?
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
Мне велели передать это кольцо. Size bu yüzüğü vermem söylendi.
Твое обжорство, имеет компульсивный характер, и может привести к ряду других обсессивных привычек. Ryan; senin açlığın, rahatsız edici bir dürtü ve başka takıntılı davranışlara yol açabilir.
Знай: кольцо имеет особое значение. Bu yüzüğün çok özel olduğunu bilmelisin.
Твой полёт к Солнцу подверг клетки солнечному излучению большему, чем даже твоё тело может переварить. Güneş'e yaptığın seyahatte, hücrelerin fazla güneş radyasyonuna maruz kalmış. Senin vücudunun bile hazmedemeyeceği kadar fazla.
И мое обручальное кольцо? Ya benim nişan yüzüğüm?
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
Мне нужно кольцо мамы. Annemin yüzüğünü almak istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!